1樓:超級幻想無極限
修,這裡是「美好「的意思。
原文:張文詡,河東人也。父琚,開皇中為洹水令,以清正聞。
有書數千卷,教訓子侄,皆以明經自達。文詡博覽文籍,特精《三禮》,其《周易》《詩》《書》及《春秋 三傳》,並皆通習。每好鄭玄註解,以為通博,其諸儒異說,亦皆詳究焉。
高祖引致天下名儒碩學之士,其房暉遠、張仲讓、孔籠之徒,並延之於博士之位。文詡時 遊太學,暉遠等莫不推伏之,學內翕然,鹹共宗仰。其門生多詣文詡,請質凝滯,文詡輒博引證據,辨說無窮,唯其所擇。
治書侍御史皇甫誕一時朝彥 ,恆執**之禮。適至南臺,遽飾所乘馬,就學邀屈。文詡每牽馬步進,意在不因人以自致也。
右僕射蘇威聞其名而召之,與語,大悅,勸令從官。文詡意不在 仕,固辭焉。仁壽末,學廢,文詡策杖而歸,灌園為業。
州郡頻舉,皆不應命。事母以孝聞。每以德化人,鄉黨頗移風俗。
嘗有人夜中竊刈其麥者,見而避之,盜因 感悟,棄麥而謝。文詡慰諭之,自誓不言,固令持去。經數年,盜者向鄉人說之,始為遠近所悉。
鄰家築牆,心有不直,文詡因毀舊堵以應之。文詡嘗有腰疾,會醫 者自言善禁,文詡令禁之,遂為刃所傷,至於頓伏床枕。醫者叩頭請罪,文詡遽遣之,因為其隱,謂妻子曰:
「吾昨風眩,落坑所致。」其掩人之短,皆此類也。 州縣以其貧素,將加振恤,輒辭不受。
每閒居無事,從容長嘆曰:「老冉冉而將至,恐脩名之不立!」以如意擊幾自樂,時人方之閔子騫、原憲焉。
終於家,年四 十。鄉人為立碑頌,號曰張先生。
譯文:張文詡,河東人。他的父親張琚,開皇中年擔任洹水縣縣令,憑著清廉正直而聞名。
家中藏書幾千卷,喜歡讀書並教育自己的子侄輩,使他們都因為 明曉經書而通達。張文詡博覽群書,特別精通《三禮》,對那些《周易》《詩》《書》以及《春秋三傳》,也都通曉熟悉。常常喜歡鄭玄的註解,認為他的註解通達 廣博,而對那些儒家各學派不同的學說,也都仔細研究。
隋文帝招攬天下有名望、學問淵博的學士時,其中房暉遠、張仲讓、孔籠等人,都被延請擔任了太學博士。當時,張文詡在太學遊學,房暉遠等沒有誰不推崇他佩服 他,太學內都一致稱讚他有學識,都尊崇、仰慕他。房暉遠、張仲讓、孔籠等人的學生多到張文詡處,請教詢問疑惑不通的地方。
張文詡就旁徵博引,辯論解說沒有 窮盡,任隨學生選擇。治書侍御史皇甫誕是當時朝廷中有才學有德行的人,他為人謙恭,常常行**的禮節。他剛到南臺,馬上裝飾自己所乘的車馬,屈駕到太學邀 請張文詡。
張文詡每次都牽著馬前往,想不靠別人來請而自己到那裡。右僕射蘇威聽說了他的名聲,於是就召見他,與他暢談,非常高興,勸說他當官。張文詡的志 向不在官場,因此堅決謝絕了。
仁壽末年,太學被廢棄。張文詡就拄著柺杖回到家,以灌園為業。州郡頻頻舉薦他,他都沒有赴命。
張文詡侍奉母親因為孝順而聞 名。在自己的鄉里,他常常用自己的德行來感化教育別人,鄉黨也因此改變了鄉里一些風氣習俗。曾經有人在晚上偷割張文詡的麥子,張文詡看見後就有意迴避,盜 者於是感動醒悟,放下麥子向他道歉認錯。
張文詡寬慰他並告訴他,自己發誓一定不把這件事告訴別人,並堅決讓他將割下的麥子拿去才離開。幾年之後,盜者向同 鄉說起這件事時,才被遠近的人所知道。鄰家修牆,心思不正,總想多佔一點地,張文詡於是就譭棄舊牆來順應他。
張文詡曾患有腰疼病,正碰上一個行醫的說施禁 咒語之後就能病癒。張文詡就讓他為自己施咒,竟被刀所傷,以致於臥床休息。醫者向張文詡磕頭請罪,張文詡卻立刻讓他走了。
為了替他隱瞞,對妻子和孩子說: 「我昨晚頭暈,掉在坑裡把腰弄傷了。」他就是這樣替別人掩蓋過錯。
州縣認為他一直比較清貧,想對他加以賑濟撫卹,他卻拒絕不接受。常常閒在家裡無事時就從 容長嘆說:「衰老漸漸來臨,我恐怕不能樹立好的名聲了。
」就用如意敲打案桌來自娛,當時人們把他比作閔子騫、原憲。最後死在家中,年僅四十歲。同鄉為他立 碑讚頌他,並稱他為張先生。
文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。
春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢**昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在「一卷」竹簡上記下更多事情,就將不重要的字刪掉。後來當「紙」大規模使用時,統治階級的來往「公文」使用習慣已經定型,會用「文言文」已經演變成讀書識字的象徵。文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。
現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。
2樓:閱讀與表達
修,這裡是「美好「的意思。
脩名xiū míng
1.美好的名聲。《隋書·列女傳序》:「其脩名彰於既往,徽音傳於不朽,不亦休乎!」 明·劉城 《秋懷》詩:「惟有脩名在,千秋不可欺。」
2.匡正名分。《國語·周語上》:「有不貢則脩名。」 韋昭注:「名,謂尊卑職貢之名號也。」
3.循名,依照名稱。《管子·九守》:「脩名而督實,按實而定名,名實相生,反相為情。」
4.加強修養以求名譽。 明·唐順之 《與王堯衢書》:「當今之士隱居篤學、脩名砥節如湖州唐子 、 平涼趙子輩者,凡若干人。」
5.謂置備名帖,以作通報姓名之用。 北齊·顏之推 《顏氏家訓·風操》:「識輕服而不識主人,則不於會所而吊,他日脩名詣其家。」
文言文閱讀。(12分)張文詡,河東人也。文詡博覽文籍,特精《三禮》,其《周易》《詩》《書》及《春秋三傳
3樓:流年
小題1:c
小題1:b
小題1:①堅決 ②拄著 ③道歉 ④同「賑」,賑濟小題1:①他常常用自己的回德行來感化教育別人,鄉黨也因答此改變了鄉里的一些風氣習俗。
(化:感化;移:改變,佔1分,句子通暢1分)
②曾經有人在晚上偷割張文詡的麥子,張文詡看見後就有意迴避,盜者於是感動醒悟,放下麥子向他道歉。。(「因」於是,「謝」道歉,佔1分,「見而避之」前補充主語0.5分)
閱讀下面的文言文,完成後面題目。張文詡,河東人也。父琚,開皇中為洹水令,以清正聞。有書數千卷,教訓
4樓:你猜
小題1:d
小題2:c
小題3:①張文詡常常自己牽著馬步行前進,意思是表明他不是依靠別人來請而是自己(主動)來到的。(重點詞語:步,1分;意1分,致1分,大意,2分)
②張文詡安慰並告訴他,自已發誓不把此事講出去,堅持叫他拿著麥子離開。(重點詞語:慰1分;諭,1分;固,1分,大意,2分)
小題4:(1)博覽文籍,學界宗仰;(2)教授生徒,不事張揚;(3)意不在仕,徵召不應;(4)以德化人,不棄盜賊;(5)掩人之短,克已為人。
小題1:
試題分析:本題主要考查多義實詞的理解,相對於一題中出現多種文言現象的試題來說,考點單一一些。d項「頓」有叩(磕)、整頓、停頓、倒下、困頓、立刻(馬上)等多個義項,這裡應該是「倒下」的意思。
聯絡上文可知,張文詡被施禁咒的人的刀刃所傷,以致於倒床養病。
小題2:
試題分析:本題考查虛詞的意義和用法。c,均介詞,替。 a,①依靠,憑藉,介詞;②趁機,介詞。b,①他們,代詞;②表示希望的語氣副詞。d,①因為,連詞;②因為,介詞。
小題3:
試題分析:本題考查文言翻譯的能力。該題涉及一詞多義、古今異義詞的活用等文言現象,重點詞:步,步行;致,到達;慰,安慰;諭,告訴、使人明白;固,本來;去,離開。
小題4:
試題分析:本題考查考生概括傳主品行的能力。這需要整體把握文中記述的傳主事蹟所表現出來的品行。
本文主要記述了張文詡在太學遊學和回鄉隱居的幾件事:先介紹他博覽群書,學識淵博,為太學博士們的**釋疑,連治書侍御史皇甫誕都屈尊邀請他;然後寫他拒絕了右僕射蘇威勸他出仕的建議。太學被廢回家後,主要寫了他辭絕州郡舉薦,孝養母親,德行感化教育鄉人(包括盜他麥子的賊),謙讓心思不正的鄰居,被施咒人刀傷還替其掩蓋過錯等事蹟。
對上述事蹟加以提煉並分點陳述就得出答案了。
參考譯文:
張文詡,河東人。他的父親張琚,開皇中年擔任洹水縣縣令,憑著清廉正直而聞名。家中藏書幾千卷,喜歡讀書並教育自己的子侄輩,使他們都因為明曉經書而通達。
張文詡博覽群書,特別精通《三禮》,對那些《周易》《詩》《書》以及《春秋三傳》,也都通曉熟悉。常常喜歡鄭玄的註解,認為他的註解通達廣博,而對那些儒家各學派不同的學說,也都仔細研究。 隋文帝招攬天下有名望、學問淵博的學士時,其中房暉遠、張仲讓、孔籠等人,都被延請擔任了太學博士。
當時,張文詡在太學遊學,房暉遠等沒有誰不推崇他佩服他,太學內都一致稱讚他有學識,都尊崇、仰慕他。房暉遠、張仲讓、孔籠等人的學生多到張文詡處,請教詢問疑惑不通的地方。張文詡就旁徵博引,辯論解說沒有窮盡,任隨學生選擇。
治書侍御史皇甫誕是當時朝廷中有才學有德行的人,他為人謙恭,常常行**的禮節。他剛到南臺,馬上裝飾自己所乘的車馬,屈駕到太學邀請張文詡。張文詡每次都牽著馬前往,想不靠別人來請而自己到那裡 。
右僕射蘇威聽說了他的名聲,於是就召見他,與他暢談,非常高興,勸說他當官。張文詡的志向不在官場,因此堅決謝絕了。
仁壽末年,太學被廢棄。張文詡就拄著柺杖回到家,以灌園為業。州郡頻頻舉薦他,他都沒有赴命。
張文詡侍奉母親因為孝順而聞名。在自己的鄉里,他常常用自己的德行來感化教育別人,鄉黨也因此改變了鄉里一些風氣習俗。曾經有人在晚上偷割張文詡的麥子,張文詡看見後就有意迴避,盜者於是感動醒悟,放下麥子向他道歉認錯。
張文詡寬慰他並告訴他,自己發誓一定不把這件事告訴別人,並堅決讓他將割下的麥子拿去才離開 。幾年之後,盜者向同鄉說起這件事時,才被遠近的人所知道。鄰家修牆,心思不正,總想多佔一點地,張文詡於是就譭棄舊牆來順應他。
張文詡曾患有腰疼病,正碰上一個行醫的說施禁咒語之後就能病癒。張文詡就讓他為自己施咒,竟被刀所傷,以致於臥床休息。醫者向張文詡磕頭請罪,張文詡卻立刻讓他走了。
為了替他隱瞞,對妻子和孩子說:「我昨晚頭暈,掉在坑裡把腰弄傷了。」他就是這樣替別人掩蓋過錯。
州縣認為他一直比較清貧,想對他加以賑濟撫卹,他卻拒絕不接受。常常閒在家裡無事時就從容長嘆說:「衰老漸漸來臨,我恐怕不能樹立好的名聲了。
」就用如意敲打案桌來自娛,當時人們把他比作閔子騫、原憲。最後死在家中,年僅四十歲。同鄉為他立碑讚頌他,並稱他為張先生。
文言文中名的用法,文言文中之的用法
個人歸納 1。名詞 名字,名稱,題目。名分。名望等。2.動詞 命名,稱明,說。3。形容詞 有名的,著名的等。個人歸納的 1。名詞 名字,名稱,題目。如 軍書十二卷,卷卷有爺名 名字 即書詩四句,並自為其名 名稱,題目 2.動詞 命名,稱明,說明。如 名之者誰 命名 以故其後名之曰襃禪山 稱明 不能名...
文言文中 之 的所有用法,文言文中「之」的用法有哪些?
助詞,表示領有 連屬關係 赤子 心。助詞,表示修飾關係 緩兵 計。不速 客。莫逆 交。用在主謂結構之間,使成為句子成分 大道 行也,天下為公 代詞,代替人或事物 置 度外。等閒視 代詞,這,那 二蟲,又何知 虛用,無所指 久而久 動詞。往,到 吾欲 南海 基本是以上用法最多見。文言文中 之 的用法有...
文言文對老女人怎麼稱呼,文言文中的「之」是什麼意思?
有兩種說法 來老嫗和老媼。自 bai1 老嫗 l o y 老年婦女。引用du 明代 歸有光 zhi項脊軒志 家有老嫗,嘗居dao於此。翻譯 家中有個老婆婆,曾經在這裡居住過。2 老媼 l o o 老年婦人。引用 明代 鄭之珍 鐵杵磨針 過小溪,逢老媼方磨鐵杵。翻譯 他路過一條小溪,遇見一位老婦人在磨...