1樓:
漢語的語法校對軟體目前是沒有的。錯別字的話,有出版社專用的黑馬校對,但那個做的很老,實際效果很差。換言之,沒有什麼好用的工具。
最核心的原因還是因為這類軟體開發難度不小,但經濟價值不大,沒什麼人願意去開發
2樓:匿名使用者
暫時沒有 這屬於高智慧軟體
有什麼軟體可以檢查中文語法錯誤?
3樓:陌路可兒
最新版的wps可以自定義詞典的嗎,dic格式的嘛,你可以看看哦
弱弱問一下,有沒有漢語的語法檢測軟體?
4樓:匿名使用者
看來只有用最新的搜狗輸入法,
5樓:匿名使用者
最新的,據說在輸入的時候糾正
6樓:匿名使用者
這個還是漢語成語詞典之類的實在,網路上是網路語言,和正規語言不通的。
7樓:匿名使用者
那個語法檢測說句實在話,不是很準確
8樓:匿名使用者
漢語博大精深,沒法檢測
寫英語作文有沒有能檢查語法的軟體,就類似於我
9樓:沒沒超級硬挺
ugh all the nece ssary
10樓:匿名使用者
it was time to get the red bag.we were very exciting
語法分析器檢查語法錯誤需要詞法分析器嗎
編譯原理詞法分析,語法分析,語義分析能檢測出什麼錯誤
11樓:匿名使用者
在編譯原理中,語法規則和詞法規則不同之處在於:規則主要識別單詞,而語法主要識別多個單片語成的句子。
詞法分析和詞法分析程式:
詞法分析階段是編譯過程的第一個階段。這個階段的任務是從左到右一個字元一個字元地讀入源程式,即對構成源程式的字元流進行掃描然後根據構詞規則識別單詞(也稱單詞符號或符號)。詞法分析程式實現這個任務。
詞法分析程式可以使用lex等工具自動生成。
語法分析(syntax analysis或parsing)和語法分析程式(parser)
語法分析是編譯過程的一個邏輯階段。語法分析的任務是在詞法分析的基礎上將單詞序列組合成各類語法短語,如「程式」,「語句」,「表示式」等等.語法分析程式判斷源程式在結構上是否正確.
源程式的結構由上下文無關文法描述.
語義分析(syntax analysis)
語義分析是編譯過程的一個邏輯階段. 語義分析的任務是對結構上正確的源程式進行上下文有關性質的審查, 進行型別審查.語義分析將審查型別並報告錯誤:
不能在表示式中使用一個陣列變數,賦值語句的右端和左端的型別不匹配.
wps 文字中的語法檢查功能怎麼設定呀?
12樓:尉瑪
wps文字跟word還有點差距,word支援英文語法檢查錯誤,誰讓wps文字免費呢,希望儘快補充這項功能
13樓:燕七說詩詞
去設定裡面有個語法檢測選項
14樓:把時光寄給你們
有,在選單「工具|拼寫檢查」(或f&)中。文件編輯完後按「f7」即可
15樓:波斯卡斯
還沒有這個功能呢,希望早點出吧qaq
法語語法與英語的語法類似嗎急,法語的語法和英語有什麼不同嗎?
本來以為英語語法已經夠難了,可是學了法語之後,我的內心是崩潰的,法語語法簡直不能用難來形容。各人感覺最大的不同就在於法語的動詞變位在語法中有不同的用法。因為法語語法中有陰陽之分,名次分陰陽,動詞分陰陽,形容詞分陰陽。再就是在一些句型上的不一樣。但是隻要用心學,還是學的挺快的 句子結構順序是一樣的,但...
關於法語語法書的選擇,有什麼好的法語語法書
你的法語水平 對於全新 來說 還可以個人意見 我是比較傾向於全新的 我是兩本書 都學了 我極其傾向於 全新 但是 書本教材不是太重要 也就那麼些知識 能學好就行 不用了,一本現代法語語法足夠了。你弄明白絕對夠了,而且你得明白,你是在法國,不是在中國,中國人學法語然後考級,都是強調語法的。但是你在法國...
俄語和法語,法語和俄語的區別
這個和課程多少沒關係 關鍵是你自己 我學的是法語 覺得還是很好玩的 學俄語比較好一些 雖然中俄之間有一些不可避免的矛盾但官方上還是非常友好的。況且現在俄語人才缺乏,市場競爭激烈,中俄之間的 來往密切學習俄語是你明知的選擇。向你推薦吉林俄語學院那裡專科 本科 本科和國外聯合辦學,相當於到國外拿俄羅斯的...