《木蘭詩》中每字的意思,《木蘭詩》中每一個字的意思。

2022-02-05 05:50:44 字數 5163 閱讀 3411

1樓:手機使用者

原文唧(jī)唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。 問女何所思,問女何所憶。

女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。

阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺徵。   東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pèi)頭,北市買長鞭。

旦辭爺孃去,暮宿黃河邊。不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān)。旦辭黃河去,暮至黑山頭。

不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū)。   萬里赴戎(róng)機,關山度若飛。朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣。

將軍百戰死,壯士十年歸。   歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強(qiáng)。

可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。   爺孃聞女來,出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍(huò huò)向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。

脫我戰時袍,著(zhuó)我舊時裳(cháng)。當窗理雲鬢(bìn),對鏡帖(tiē)花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。

同行十二年,不知木蘭是女郎。    雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?

註釋1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音   2.

當戶(dāng hù):對著門。   3.

機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:

指織布機。杼:織布梭(suō)子。

  4. 惟:只。

  5. 何:什麼。

  憶:思念,惦記   6. 軍帖(tiě):

徵兵的文書。   7. 可汗(kè hán):

古代西北地區民族對君主的稱呼   8. 軍書十二卷:徵兵的名冊很多卷。

十二,表示很多,不是確指。下文的「十二轉」、「十二年」,用法與此相同。   9.

爺:和下文的「阿爺」一樣,都指父親。   10.

願為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。

鞍馬,泛指馬和馬具。   11. 韉(jiān):

馬鞍下的墊子。   12. 轡(pèi)頭:

駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。   13. 辭:

離開,辭行。   14. 濺濺(jiān jiān):

水流激射的聲音。   15. 旦:

早晨。   16. 但聞:

只聽見   17. 胡騎(jì):胡人的戰馬。

胡,古代對北方少數民族的稱呼。   18. 啾啾(jiū jiū):

馬叫的聲音。   19. 天子:

即前面所說的「可汗」。   20. 萬里赴戎機:

不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。

  21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

度,越過。   22. 朔(shuò)氣傳金柝:

北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。

古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。   23. 寒光照鐵衣:

冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。    24. 明堂:

明亮的的廳堂,此處指宮殿   25. 策勳十二轉(zhuǎn):記很大的功。

策勳,記功。轉,勳級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勳級。十二**

不是確數,形容功勞極高。   26. 賞賜百千強(qiáng):

賞賜很多的財物。百千:形容數量多。

強,有餘。   27. 問所欲:

問(木蘭)想要什麼。   28. 不用:

不願意做。   29. 尚書郎:

尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。   30.

願馳千里足:希望騎上千里馬。   31.

郭:外城。   32.

扶:扶持。 將:

助詞,不譯。   33. 姊(zǐ):

姐姐。   34 理:梳理。

  35. 紅妝(zhuāng):指女子的豔麗裝束。

  36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音。

  37. 著(zhuó):通假字 通「著」,穿。

  38. 雲鬢(bìn):像雲那樣的鬢髮,形容好看的頭髮。

  39. 帖(tiē)花黃:帖」通假字 通「貼」。

花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。   40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:

據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩隻前腳時時動彈,雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,眯著眼。

  41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩隻兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?

 42. 「火」:通「夥」。

古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,後意譯為同行的人。   43. 行:

讀háng。   44. 傍(bàng)地走:

貼著地面並排跑。

2樓:晴詩雨

註釋1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音   2.

當戶(dāng hù):對著門。   3.

機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:

指織布機。杼:織布梭(suō)子。

  4. 惟:只。

  5. 何:什麼。

  憶:思念,惦記   6. 軍帖(tiě):

徵兵的文書。   7. 可汗(kè hán):

古代西北地區民族對君主的稱呼   8. 軍書十二卷:徵兵的名冊很多卷。

十二,表示很多,不是確指。下文的「十二轉」、「十二年」,用法與此相同。   9.

爺:和下文的「阿爺」一樣,都指父親。   10.

願為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。

鞍馬,泛指馬和馬具。   11. 韉(jiān):

馬鞍下的墊子。   12. 轡(pèi)頭:

駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。   13. 辭:

離開,辭行。   14. 濺濺(jiān jiān):

水流激射的聲音。   15. 旦:

早晨。   16. 但聞:

只聽見   17. 胡騎(jì):胡人的戰馬。

胡,古代對北方少數民族的稱呼。   18. 啾啾(jiū jiū):

馬叫的聲音。   19. 天子:

即前面所說的「可汗」。   20. 萬里赴戎機:

不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。

  21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

度,越過。   22. 朔(shuò)氣傳金柝:

北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。

古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。   23. 寒光照鐵衣:

冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。    24. 明堂:

明亮的的廳堂,此處指宮殿   25. 策勳十二轉(zhuǎn):記很大的功。

策勳,記功。轉,勳級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勳級。十二**

不是確數,形容功勞極高。   26. 賞賜百千強(qiáng):

賞賜很多的財物。百千:形容數量多。

強,有餘。   27. 問所欲:

問(木蘭)想要什麼。   28. 不用:

不願意做。   29. 尚書郎:

尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。   30.

願馳千里足:希望騎上千里馬。   31.

郭:外城。   32.

扶:扶持。 將:

助詞,不譯。   33. 姊(zǐ):

姐姐。   34 理:梳理。

  35. 紅妝(zhuāng):指女子的豔麗裝束。

  36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音。

  37. 著(zhuó):通假字 通「著」,穿。

  38. 雲鬢(bìn):像雲那樣的鬢髮,形容好看的頭髮。

  39. 帖(tiē)花黃:帖」通假字 通「貼」。

花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。   40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:

據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩隻前腳時時動彈,雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,眯著眼。

  41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩隻兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?

 42. 「火」:通「夥」。

古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,後意譯為同行的人。   43. 行:

讀háng。   44. 傍(bàng)地走:

貼著地面並排跑。

木蘭詩的意思 5

木蘭詩的全文意思是什麼?

木蘭詩意思

3樓:百度文庫精選

內容來自使用者:仙人指路

4樓:匿名使用者

唧唧唧唧,木蘭在屋子裡織布,聽不見織布機的聲音,只聽到木蘭在嘆息,問木蘭在思念什麼,問木蘭在回想什麼,木蘭回答道:「我沒有思念什麼,我也沒有回想什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道皇上在大規模徵兵,那麼多的徵兵文策,每一策都有父親的名字,父親沒有大兒子,木蘭沒有兄長,木蘭願意為此到市上買馬鞍和馬匹,就開始代替父親應徵。

在東市買馬匹和馬鞍等乘馬用具,在西市買馬鞍下的墊子,在南市買駕馭馬的嚼子、籠頭和僵繩,在北市買長鞭。第二天早晨離開父母,晚上露宿在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河流水的」嘩嘩「聲,第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬"啾啾"的鳴叫聲。

不遠萬里奔赴戰場,像飛一樣的跨國一道道的關,越過一座座的山,北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士的鎧甲,戰士們身經百戰,有的戰死在沙場,有的凱旋而歸。

勝利歸來朝見天子,天子坐在廳堂(勳功行賞),給木蘭記很大的功勳,得到的賞賜千百金還有餘,天子問木蘭有什麼要求,木蘭不願做尚書郎。希望騎上千里馬,回到故鄉。

父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她。姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來,弟弟聽說姐姐回來了,忙著「霍霍」的磨刀殺豬宰羊,開啟閨房東面的門,坐在閨房西面的床上,脫去打戰時穿的戰袍,穿上以前女孩子的衣服,當著窗子梳理漂亮的頭髮,對著鏡子在面部貼裝飾物,走出去看一起打戰的夥伴,夥伴們都很吃驚,都說(我們)同行了數年之久,竟不知道木蘭是女孩。

(提著)兔子的耳朵旋在半空時,雄兔的兩隻前腳時時動彈,雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易分辨,雄雌兩兔一起並排炮,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢?

木蘭詩中木蘭的形象有什麼意義木蘭詩中,請對木蘭這一形象的意義做一點評價

1 意義 全文通過敘述木蘭女扮 代父從軍 建功受封的故事,塑造了一個勇敢機敏 孝順勤勞 不慕名利 堅強果敢 英勇善戰的女英雄形象。表達了作者對封建社會歧視女性的批判和對木蘭巾幗不讓鬚眉的精神的讚美。2 原文簡介 木蘭詩 是一首北朝民歌,宋郭茂倩 樂府詩集 歸入 橫吹曲辭 樑鼓角橫吹曲 中。這是一首長...

木蘭詩中讚揚木蘭的句子是什麼?寫木蘭不愛慕虛榮的句子又是什麼

木蘭詩 是我國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府詩。記述了木蘭女扮 代父從軍,征戰沙場,凱旋迴朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。第一段,寫木蘭決定代父從軍。詩以 唧唧復唧唧 的織機聲開篇,展現 木蘭當戶織 的情景。然後寫木蘭停機嘆息,無心織布,不禁令人奇怪,引出一問一答,道出木...

木蘭詩中的對偶句有哪些,木蘭詩中的對偶句及解析

朔氣傳金柝復 寒光照制鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。策勳十二轉,賞賜百千強。還不是太工 脫我戰時袍,著我舊時裳。我 時 因修辭需要,尚可,這類句子詩中多多 當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。此句同 脫我戰時袍.類似 朔氣傳金柝,寒光照鐵衣 木蘭詩中的對偶句及解析 對偶的句子bai真不少...