考過託福的朋友幫我翻譯一下寄信位址列

2022-11-06 00:57:10 字數 615 閱讀 1854

1樓:匿名使用者

中國江西省贛州市興國路 贛州市**法制辦

legislative affairs officepeople's government of ganzhou city

xingguo road, ganzhou city,jiangxi province, chinazip code: 341000

2樓:匿名使用者

office of legal systempeople's government of ganzhou city

xingguo road,

ganzhou city, jiangxi province,p.r. china zip code 341000

3樓:

china jiangxi province, ganzhou city, jiangxi road, rejuvenating the government office of legislative affairs

postal code: 341000

不知標準不?

4樓:匿名使用者

不怕 最後還是中國人看的。。。。

幫我翻譯一下,誰能幫我翻譯一下?

譯文引自 二十四史全譯 主編者 許嘉璐 安平秋等 出版機構 世紀出版集團 漢語大詞典出版社 劉邦經常閒暇時和韓信談論諸位將軍的才能高下,韓信對他們的評價各有不同,劉邦問道 像我能率領多少兵?韓信說 陛下不過能夠率領十萬人。劉邦說 你怎麼樣?韓信說 我越多越好。劉邦笑道 既然越多越好,為什麼還會被我抓...

麻煩幫我翻譯一下,謝謝,麻煩幫我翻譯一下

我問了新疆人,說是千萬不要亂傳,可能引來禍端。我再問,她說不要再問了,千萬不要傳這些來路不明的東西。翻譯為 10 334f 梅 麻煩幫我翻譯一下,謝謝 tttttttttttttttttttttttttttttttt 翻譯什麼?謝謝嗎?這個是 thankyou 迪亞斯養寵物狗 卡爾喝茶 綠色房子緊挨...

幫我翻譯一下,漢譯英,幫我翻譯一下

1全部生命如四季。如今我年事已高,然我年輕的日子卻是我生命中的春天。孩提時,我常祈禱 祈禱這個單詞可能你打錯了,prayed,不是piayed 之後開始求學。我學會了許多事。我日漸成長,仿如花朵般。也曾有過開心與煩惱。20歲時,我得到了一份不錯的工作。我強壯且快樂。之後我結婚生子。在那些日子裡,我沒...