關於李商隱的《無題》的意思等問題

2023-02-07 22:05:30 字數 2546 閱讀 4831

1樓:範玉忠

1、李商隱的《無題》這首詩的抒情方式是(借物抒情)2、寫出三四句的意思是:(早晨對著鏡梳妝擔心白髮的增添,半夜獨自讀詩倍感月光清寒,

蓬山之路已經不遠,

企盼青鳥傳書經常代我去探望.)

三樓的,這是中學生的不是小學的.

2樓:鴛鴦戲水鴛鴦夢

看來又是小學生找作業答案了。

李商隱《無題》的意思是什麼?

3樓:加友

《無題》是唐代以來,有的詩人別有寄託,不願或不便表明作品的題目,常用「 無題」作詩的標題。「無題「詩意指隱晦,一般難以準確解釋。

李商隱的《無題》:

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

該詩的意思:見面的機會真是難得,分別時也難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。 對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。

希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞訊息。

李商隱《無題》的意思

4樓:虞山仙人

這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執著精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。

開頭兩句,寫愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由於受到某種力量的阻隔,一對情人已經難以相會,分離的痛苦使她不堪忍受。首句的「別」字,不是說當下正在話別,而是指既成的被迫分離。

兩個「難」字,第一個指相會困難,第二個是痛苦難堪的意思。

三、四句,接著寫因為「相見時難」而「別亦難」的感情,表現得更為曲折入微。「春蠶到死絲方盡」中的「絲」字與「思」諧音,全句是說,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。「蠟炬成灰淚始幹」是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,彷彿蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。

思念不止,表現著眷戀之深,但是終其一生都將處於思念中,卻又表明相會無期,前途是無望的,因此,自己的痛苦也將終生以隨。

5樓:暢爾風

無題,為什麼無題,因為此地無聲勝有聲,道是無晴卻有晴。並不是不想說,不必是不會說,而是沒有必要說,不言而寓。意即愛的不易。

6樓:

無 題唐·李商隱

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

7樓:匿名使用者

見面的機會真是難得,分別時也難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。

男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞訊息。

8樓:匿名使用者

悽泣絕堅潔,念戀意彌真,惆悵青鳥意,徘徊佳人在。漫漫蒼穹與,心欲人莫遠,曉月光照鳴,天涯咫尺----!毛常紅

9樓:南宮元風

人世愛情猶如春蠶,至死方休,又如蠟燭,等到淚水流盡,才回選擇放棄。此詩意在表現人間真愛的高尚。

李商隱《無題》的解釋與品析 10

10樓:匿名使用者

李商隱(813~858),字義山,號玉溪生、樊南生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成二年(837),登進士第。

陷入牛李黨爭,仕途坎坷。擅駢文,尤工詩,為晚唐大家。詩與杜牧齊名,人稱「小李杜」,又與溫庭筠並稱「溫李」。

無題 李商隱

相見時難別亦難,東風無力百花殘①。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹②。

曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒③。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看④。

[註釋]

①「相見」兩句說:相見難得,離別是更難捨難分,又何況是在百花凋謝的暮春時節分別啊!

②絲:雙關語,與「思」諧音。蠟炬(jù):蠟燭。淚:蠟燭燃燒時下流的油脂叫「燭淚」。

③曉鏡:早晨照鏡子。雲鬢:舊時用以形容婦女濃軟如雲的鬢髮,此借指面容儀態。改:指容顏變得憔悴。月光寒:指處境悽寂。

④蓬山:蓬萊山,相傳為海中仙山之一。這裡借指對方的住處。無多路:沒有多遠。青鳥:神話中為西王母傳遞資訊的神鳥,這裡指信使。探看:探望,慰問。

[賞析]

雖曰「無題」,本詩卻明顯是寫愛情、寫離別相思之情的。詩從別離的痛苦寫起,以暮春時節百花凋零予以烘托。繼以春蠶和蠟炬為喻,表示詩人相思的熱烈和至死不渝的感情。

再寫對方的相思之態,面容憔悴及自己感受月光的寒冷表示對情人的體貼,一住情深。最後是利用神話傳說,表示希望有人傳遞訊息,以慰思渴。全詩構思新穎巧妙,情思深沉綿邈,意境優美動人。

李商隱的《無題》,李商隱《無題》的譯文

無題 相見時難別亦難 是一首唐代詩人李商隱以男女離別為題材創作的一首愛情詩。原文 無題 相見時難別亦難 唐代 李商隱 相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。譯文 見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼...

唐詩,李商隱的無題,古詩《無題》李商隱寫的

昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟餘聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。賞析 身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通 兩句是此詩的精華,豔絕千古,傳誦不衰。情人間心有靈犀相通之說,由來已久,而 李商隱一語道破之。人生中能有一意相通的紅顏知已,該是何等慰...

李商隱的《無題》的譯文是什麼,李商隱《無題》的譯文

見面的機會真是難得,分別時也難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時象淚一樣的蠟油才能滴乾。女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而...