1樓:金牛咲
翻譯為:
心想到高樓上**美景躲避憂愁,憂愁還是跟著我上了高樓。我走過好幾個地方江山都已面目全非,許許多多親戚好友都已白了頭。
回家退休吧,回到家中去退休。難道個個都要到邊塞去立功封侯?浮雲飄去飄來本來沒有固定之處,我能夠像浮雲那樣隨心來去,該有多麼自由。
南宋辛棄疾《鷓鴣天·欲上高樓去避愁》,原文為:
欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭。
歸休去,去歸休。不**總要封候?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由。
擴充套件資料
創作背景:
這首詩具體創作年代無從得知。從詞意上推斷,此詞可能是作於詞人久經官場生涯的中年以後。在仕宦與歸隱的得失之間,他思之籌之,不得要領,因而愁緒百結,久不能脫。
詞人最終思考的結果是,自由自在的生活,絕為一種愜意的選擇。這首詞即是在這樣的背景下創作的。
主旨賞析:
這首詞抒發了詞人壯志難酬的無限愁緒,情真意切,感人肺腑。上片寫難以排遣的因江山易改、親朋老去所致愁苦,寄託的是作者報國無路、知音難訴的悲憤。下片寫自己意欲歸耕,努力擺脫這種愁苦而不再想功名之事的願望,並通過「浮雲」二句實為自喻,寄託了詞人追求自由的生活理想。
2樓:匿名使用者
鷓鴣天1
欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭②。 歸休去,去歸休,不**總要封侯③?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由④。
【註釋】①細玩詞意,當是中年宦遊之作。一起極言愁之難避,直如形影相隨。三四句倒敘生愁之由,蓋時光流速,而壯志難酬,過變連呼「歸休」,鄙視功名富貴。
結韻一物二喻,一喻宦蹤不定,一喻逍遙生涯,語意佳妙。②「經行」兩句:所經之處江山易貌,親朋盡已白頭。
③歸休:致仕歸去。去:
助詞無義。猶現代漢語中的「啊」。不成:
反詰詞,猶「難道」。④「浮雲」兩句:謂浮雲原本行蹤無定,如真似浮雲,倒也大可自由逍遙。
出處無定:出沒無定,猶言浮雲行蹤不定。元:
同「原」。
3樓:匿名使用者
極言愁之難避,直如形影相隨 蓋時光流速,而壯志難酬 致仕歸去 難不成還要封疆拜侯? 浮雲原本行蹤無定,如真似浮雲,倒也大可自由逍遙
自己翻譯的、 呵呵 不到之處還望斧正
鷓鴣天 辛棄疾 欲什麼的那首詩,急需要,馬上回答,謝謝 5
4樓:香菇戰寶
《鷓鴣天·欲上高樓去避愁》
宋代:辛棄疾
欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭。
歸休去,去歸休。不**總要封侯?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由。
譯文想要登上高樓欣賞美景,藉此來躲避憂愁,不想,憂愁還是和我一起登上了高樓。我走過的幾處地方,樣子都已經改變了,還有那些親朋好友,也都白了頭。辭官退休吧,退休回家吧,難道每個人都要去邊疆建功立業,封侯拜相嗎?
浮雲隨心飄動,來來去去,原本就沒有固定地方,要是能像浮雲一樣自由自在那該有多好。
5樓:夢斷華容道
鷓鴣天 辛棄疾 欲上高樓
欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭。 歸休去,去歸休,不**總要封侯?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由。
6樓:蟑螂剋星2號
鷓鴣天(鵝湖寺道中)
一榻清風殿影涼。涓涓流水響迴廊。千章雲木鉤輈叫,十里溪風
瘋狂填字 第75關答案 題目:詩辛棄疾《鷓鴣天》詞一句,我猜出了其中三個字「得x浮x也xx」
7樓:匿名使用者
鷓鴣天·欲上高樓
辛棄疾欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭。
歸休去,去歸休,不**總要封侯?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由。
8樓:alice於
真巧我也在做這個。。 謝了= =
鷓鴣天蘇軾,鷓鴣天 蘇軾 全篇翻譯
開頭兩句,由遠而近,描繪自己身處的具體環境 遠處鬱鬱蔥蔥的樹林盡頭,有高山聳入雲端,清晰可見。近處,叢生的翠竹,像綠色的屏障,圍護在一所牆院周圍。這所牆院,正是詞人的居所。靠近院落,有一個池塘,池邊長滿枯萎的衰草。蟬聲四起,叫聲亂成一團。在這兩句詞中,既有遠景,又有近景 既有動景,又有靜景 意象開闊...
賀鑄《鷓鴣天》,鷓鴣天 賀鑄 譯文
賀鑄的 鷓鴣天 詞內隱 惜墨如金 潛沉曲致。賀詞於平靜的筆端之下飽含對妻子的深情。詞作由物及人,緣物生情,由 閶門 之存想到愛妻之失,這個昔日夫妻恩愛生活的見證物,而今成了引發詞人相思哀情的媒介。同來何事不同歸?看似平靜出之,實則是詞人感情的強烈迸發,是血與淚的吶喊。讀到它,我們彷彿看見詞人撕心裂肺...
鷓鴣天辛棄疾詩詞全詩表達了詩人怎樣的思想感情
鷓鴣天 bai壯歲旌旗du擁萬夫 辛棄疾詩詞全詩表zhi達了詩人由於朝廷對dao外堅持投降政策,專只落得屬投閒置散,避世隱居,心情的矛盾苦悶少年時候那種抱負,只落得一場可笑可嘆的結果,英雄遲暮的落寞情緒英雄無用武之地與不甘閒居的進取之心的矛盾重重的思想感情。表達作者 離別時的淒涼傷感之情以及壯志難酬...