觀刈麥全文注音

2021-03-05 09:16:49 字數 5398 閱讀 6721

1樓:穆子澈想我

觀(guān)刈(yì)麥(mài)

田(tián)家(jiā)少(shǎo)閒(xián)月(yuè),五(wǔ)月(yuè)人(rén)倍(bèi)忙(máng)。

夜(yè)來(lái)南(nán)風(fēng)起(qǐ),小(xiǎo)麥(mài)覆(fù)隴(lǒng)黃(huáng)。

婦(fù)姑(gū)荷(hè)簞(dān)食(shí),童(tóng)稚(zhì)攜(xié)壺(hú)漿(jiāng)。

相(xiāng)隨(suí)餉(xiǎng)田(tián)去(qù),丁(dīng)壯(zhuàng)在(zài)南(nán)岡(gāng)。

足(zú)蒸(zhēng)暑(shǔ)土(tǔ)氣(qì),背(bèi)灼(zhuó)炎(yán)天(tiān)光(guāng)。

力(lì)盡(jìn)不(bú)知(zhī)熱(rè),但(dàn)惜(xī)夏(xià)日(rì)長(cháng)。

復(fù)有(yǒu)貧(pín)婦(fù)人(rén),抱(bào)子(zǐ)在(zài)其(jī)旁(páng)。

右(yòu)手(shǒu)秉(bǐng)遺(yí)穗(suì),左(zuǒ)臂(bì)懸(xuán)敝(bì)筐(kuāng)。

聽(tīng)其(qí)相(xiāng)顧(gù)言(yán),聞(wén)者(zhě)為(wéi)悲(bēi)傷(shāng)。

家(jiā)田(tián)輸(shū)稅(shuì)盡(jìn),拾(shí)此(cǐ)充(chōng)飢(jī)腸(cháng)。

今(jīn)我(wǒ)何(hé)功(gōng)德(dé)?曾(céng)不(bú)事(shì)農(nóng)桑(sāng)。

吏(lì)祿(lù)三(sān)百(bǎi)石(dàn),歲(suì)晏(yàn)有(yǒu)餘(yú)糧(liáng)。

念(niàn)此(cǐ)私自(zì)愧(kuì),盡(jìn)日(rì)不(bù)能(néng)忘(wàng)。

二、釋義

農民終年沒有閒暇,到了五月加倍繁忙。夜裡吹來暖暖南風,地裡小麥蓋壟熟黃。

婦女用筐挑著食物,孩子提壺盛滿水湯。相伴到田裡送飯食,男人勞作在南山岡。

腳被地面熱氣燻蒸,背烤著火辣的陽光。精疲力竭不覺酷熱,只是珍惜夏日天長。

又見一位貧苦農婦,抱著孩子跟在人旁。右手拿著撿的麥穗,左臂掛著一個破筐。

聽她回頭述說家境,聽的人都為她悲傷。為了繳稅家田賣盡,靠撿麥穗填充飢腸。

如今我有什麼功德,從來沒有種田採桑。一年俸祿有三百石,到了年底還有餘糧。

想到這些暗自慚愧,整日整夜念念不忘。

三、作者

唐代詩人白居易

四、註釋

(1)刈(yì):割。題下注「時任盩厔縣尉」。

(2)覆(fù)隴(lǒng)黃:小麥黃熟時遮蓋住了田埂。覆:蓋。隴 :同「壟」,這裡指農田中種植作物的土埂,這裡泛指麥地。

(3)婦姑:媳婦和婆婆,這裡泛指婦女。荷(hè)簞(dān)食(shí):

用竹籃盛的飯。荷:揹負,肩擔。

簞食:裝在簞笥裡的飯食。《左傳·宣公二年》:

「而為之簞食與肉,寘諸橐以與之。」

(4)童稚(zhì)攜壺漿(jiāng):小孩子提著用壺裝的湯與水。漿:古代一種略帶酸味的飲品,有時也可以指米酒或湯。

(5)餉(xiǎng)田:給在田裡勞動的人送飯。前蜀韋莊《紀村事》詩:「數聲牛上笛,何處餉田歸?」

(6)丁壯:青壯年男子。《史記·循吏列傳》:「(子產)治鄭二十六年而死,丁壯號哭,老人兒啼,曰:『子產去我死乎!民將安歸?』」南岡(gāng):地名。

(7)足蒸暑土氣,背灼炎天光:雙腳受地面熱氣燻蒸,脊背受炎熱的陽光烘烤。

(8)但:只。惜:盼望。

(9)其:指代正在勞動的農民。傍:同「旁」。

(10)秉(bǐng)遺穗:拿著從田裡拾取的麥穗。秉,拿著。遺穗,指收穫農作物後遺落在田的穀穗。

一、創作背景

《觀刈麥》是作者早期一首著名諷諭詩。這首詩大約作於唐憲宗元和元年(805年)至元和二年(806年)間,是白居易任陝西盩厔(今陝西省周至縣)縣尉時有感於當地人民勞動艱苦、生活貧困所寫的一首詩。

二、賞析

此詩描寫了麥收時節的農忙景象,對造**民貧困之源的繁重租稅提出指責,對於詩人自己無功無德又不勞動卻能豐衣足食而深感愧疚,表現了一個有良心的封建官吏的人道主義精神。在寫作手法上,詩人將全景式刻畫與特定人物描寫相結合,夾敘夾議,使全詩成為一個有機的整體。

2樓:匿名使用者

全文注音

guan1 yi4 mai4

觀刈麥白居易tian2 jia1 shao3 xian2 yue4,wu3 yue4 ren2 bei4 mang2

田家少閒月,五月人倍忙。

ye4 lai2 nan2 feng1 qi3,xiao3 mai4 fu4 long3 huang2

夜來南風起,小麥覆隴黃。

fu4 gu1 he4 dan1 shi2,tong2 zhi4 xie2 hu2 jiang1

婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。

xiang1 sui2 xiang3 tian2 qu4,ding1 zhuang4 zai4 nan2 gang1

相隨餉田去,丁壯在南岡。

zu2 zheng1 shu3 tu3 qi4,bei4 zhuo2 yan2 tian1 guang1

足蒸暑土氣,背灼炎天光。

li4 jin4 bu4 zhi1 re4,dan4 xi1 xia4 ri4 chang2

力盡不知熱,但惜夏日長。

fu4 you3 pin2 fu4 ren2,bao4 zi3 zai4 qi2 pang2.

復有貧婦人,抱子在背傍。

you4 shou3 bing3 yi2 sui4,zuo3 bi4 xuan2 bi4 kuang1

右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

ting1 qi2 xiang1 gu4 yan2,wen2 zhe3 wei4 bei1 shang1

聽其相顧言,聞者為悲傷。

jia1 tian2 shu1 sui4 jin4,shi2 ci3 chong1 ji1 chang2

田家輸稅盡,拾此充飢腸。

jin1 wo3 he2 gong1 de2,ceng2 bu2 shi4 nong2 san1

今我何功德,曾不事農桑。

li4 lu4 san1 bai3 dan4,sui4 yan4 you3 yu2 liang2

吏祿三百石,歲晏有餘糧。

nian4 ci3 si2 zi4 kui4,jin4 ri4 bu4 neng2 wang4

念此私自愧,盡日不能忘。

3樓:百度使用者

樓上有一個錯了:

家田輸稅盡的稅應讀shui4

4樓:匿名使用者

zjh919xcsy - 試用期 一級 觀刈麥【讀音】刈(yì)

【原文】:

田家少閒月,五月人倍忙。

夜來南風起,小麥覆隴黃。

婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。

相隨餉田去,丁壯在南岡。

足蒸暑土氣,背灼炎天光。

力盡不知熱,但惜夏日長。

復有貧婦人,抱子在其旁。

右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

聽其相顧言,聞者為悲傷。

家田輸稅盡,拾此充飢腸。

今我何功德,曾不事農桑。

吏祿三百石,歲晏有餘糧。

念此私自愧,盡日不能忘。

【註釋】:

刈(yì):割

隴:同「壟」,這裡指農田中種植的土埂

婦姑:媳婦和婆婆,這裡泛指婦女

荷(hè):肩挑

簞(dān)食:竹籃盛的食物

童稚攜壺漿:小孩子提著用壺裝的湯與水

餉(xiǎng)田:給在田裡勞動的人送飯

足蒸暑土氣:雙腳受地面熱氣的燻蒸

秉(bǐng):拿著

曾不:從未

農桑:農耕和蠶桑

歲晏(yàn):歲末.晏,晚

石(dàn):重量單位

【譯文】:

莊稼人很少有空閒日子,五月裡家家加倍繁忙。

昨夜間一場南風吹起,那小麥鋪滿隴溝焦黃。

婦女們擔著竹筩粟飯,孩童們提著瓦罐漿湯。

前行後攆去送晌到田裡,小夥子們正操勞在南岡。

兩腳蒸騰著暑天的土氣,脊樑被火似的太陽炙烤。

力氣耗盡了也不覺得熱,只是珍惜這漫長的夏日。

更有那些窮苦的婆娘,抱著嬰兒在他們一旁。

右手去撿那丟掉的麥穗,左臂懸挎著破爛的扁筐。

聽她們相互間三言兩語,禁不住引起我無限悲傷:

「我家的收成全繳了稅,拾這點漏兒壓壓饑荒。」

如今我有什麼功勞德行,從來也不從事農耕蠶桑。

從九品吃祿米足三百石,成年價到頭來還有餘糧。

想到這些好不暗自慚愧,整天到晚怎也不能遺忘。

【作者】:白居易 唐

【作者小傳】:

白居易(772—846)字樂天,號香山居士,今陝西渭南人。早年熱心濟世,強調詩歌的政治功能,併力求通俗,所作《新樂府》、《秦中吟》共六十首,確實做到了「唯歌生民病」、「句句必盡規」,與杜甫的「三吏」、「三別」同為著名的詩史。長篇敘事詩《長恨歌》、《瑟瑟行》則代表他藝術上的最高成就。

中年在官場中受了挫折,「宦途自此心長別,世事從今口不開」,但仍寫了許多好詩,為百姓做過許多好事,杭州西湖至今留著紀念他的白堤。晚年寄情山水,也寫過一些小詞。贈劉禹錫詩云:

「古歌舊曲君休聽, 聽取新詞《楊柳枝》」,可見他曾自度一些新詞。其中《花非花》一首,頗具朦朧之美,後世詞人如歐陽修、張先、楊慎,都極為讚賞。

【體裁】:五古

【格律】:

○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻本作的韻腳是:七陽;可"三江七陽"通押。

田家少閒月,五月人倍忙。

○ ○ ● ⊙ ●, ● ● ○ ● △。

夜來南風起,小麥覆隴黃。

● ○ ○ ○ ●, ● ● ● ● △。

婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。

● ○ ⊙ ○ ●, ○ ● ○ ○ △。

相隨餉田去,丁壯在南岡。

⊙ ○ ● ○ ●, ○ ● ● ○ △。

足蒸暑土氣,背灼炎天光。

● ○ ● ● ●, ● ● ○ ○ △。

力盡不知熱,但惜夏日長。

● ● ⊙ ○ ●, ● ● ● ● △。

復有貧婦人,抱子在其旁。

● ● ○ ● ○, ● ● ● ● △。

右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

● ● ● ⊙ ●,● ● ⊙ ● △。

聽其相顧言,聞者為悲傷。

⊙ ○ ⊙ ● ○, ⊙ ● ○ ○ △。

家田輸稅盡,拾此充飢腸。

○ ○ ⊙ ● ●, ● ● ○ ○ △。

今我何功德,曾不事農桑。

○ ● ○ ○ ●,○ ⊙ ● ○ △。

吏祿三百石,歲晏有餘糧。

● ● ⊙ ● ●,● ● ● ○ △。

念此私自愧,盡日不能忘。

● ● ○ ● ●, ● ● ⊙ ○ △。

觀刈麥翻譯 觀刈麥原文及翻譯

農家很少有空閒的月份,五月到來人們更加繁忙。夜裡颳起了南風,覆蓋田壟的小麥已成熟發黃。婦女們擔著竹籃盛的飯食,兒童手提壺裝的漿水,相互跟隨給在田裡勞動的人送去飯食,收割小麥的男子都在南岡。雙腳受地面的熱氣燻蒸,脊樑受炎熱的陽光烘烤。精疲力竭彷彿不知道天氣炎熱,只是珍惜夏日天長。又見一位貧苦婦女,抱著...

文言文《觀刈麥》《觀刈麥》主題思想

田家少閒月,五月人倍忙。夜來南風起,小麥覆隴黃。婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。相隨餉田去,丁壯在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光。力盡不知熱,但惜夏日長。復有貧婦人,抱子在其旁。右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相顧言,聞者為悲傷。家田輸稅盡,拾此充飢腸。今我何功德,曾不事農桑。吏祿三百石,歲晏有餘糧。翻譯 莊稼人...

《觀刈麥》名句賞析

賞析 全詩分四層,第一層四句,交代時間及其環境氣氛.田家少閒月,五月人倍忙 下文要說的事情就發生 人倍忙 的五月.這兩句總領全篇,而且一開頭就流露出了作者對勞動人民的同情 夜來南風起,小麥覆隴黃 一派豐收景象,大畫面是讓人喜悅的,可是沒有人能想到在這豐收景象下農民的悲哀.第二層八句,通過具體的一戶人...