1樓:來張彩票吧
ser讀 塞了 gi讀 黑 o讀 噢 第一個單詞所以讀 塞了黑噢 ra讀 啦 mo讀 貓 s讀 絲 第二個讀 啦貓死 連起來讀 塞了黑噢 拉貓死
2樓:
沒有音標 西班牙語根本就沒音標 看著據能讀出來如果給了你音標 你按英文的發音讀出來 是錯的……你如果學過西語的話就按照發音規則讀 不要怕讀錯ps:如果你不確定自己音是不是發的對 可以去搜搜又拉莫斯的比賽(你說的因該是皇馬的拉莫斯吧)然後聽聽解說員是怎麼發音的 當然咯是用西語解說的
3樓:媽媽不讓打醬油
相信我 我在阿根廷
應該讀sě日kì哦 喇摩死
4樓:江原13道
['serhio rramos]
第一個r輕顫, g發英文"h"的音. 第二個r要多顫.
5樓:尐儍苽
瑟了黑咯 → sergio
啦磨嘶 →ramos 那r是很難讀的,不過差不多....
他是madrid的,我也是madrid的,呵呵
6樓:
西語人名 塞爾吉奧.拉莫斯 第一個『r』單擊,第二個『r』多擊。
7樓:
lz你對西班牙語有沒有了解了,如果有了解就不會問那麼xx的問題了。
塞萬提斯的「塞」念讀那個音?
8樓:匿名使用者
塞萬提斯 讀作: sāi 一般在翻譯外國作品時,把讀作 sāi 的漢字塞 作為譯音用字。
皇馬和巴薩的隊員詳細介紹
西班牙語,謝謝那請問西班牙語Gracias謝謝怎麼發音!!
1 很快就不在這了copy 2montas en caballo en車動物均可bai montas a caballo a動物 du 動物泛指所以沒加複數,加也可以zhi。3有點dao 差別,se表被動時表示正在被託上去,se表自負動詞時候subirse自己爬上去 自己努力爬 4沒有desde的吧...
求翻譯西班牙語,求翻譯西班牙語
好像分數少了點哦。樓上的翻譯是機譯吧,錯誤很多哦。1,在機器上不會說hola 的 在西班牙會說bienvenidos a utilizar el servicio de auto checking 這個單詞有可能錯誤,因為不是西語 一句西班牙語求翻譯 這本書我知道。書名就叫el conde luca...
西班牙語中國高考,是考西班牙的西班牙語還是拉丁美洲的西班牙語
關於西班牙語中國高考,是考西班牙的西班牙語還是拉丁美洲的西班牙語的專問題簡單回答一下 屬,希望可以給你帶來一些幫助。不過作為還沒有開始學的人,目前國內的主流西班牙語教學 大學也好,機構也好 不分什麼西班牙的西班牙語和拉丁美洲的西班牙語。2 如果只是為了工作基本不用太擔心他們的差別,因為正式的語言差別...