日語和韓語有多少相似之處,日語和韓語之間有什麼異同?

2021-08-02 05:08:12 字數 1153 閱讀 3748

1樓:匿名使用者

總之,對於中國人來講學日語和韓語還是有便利之處的日語和韓語的語法順序和相同之處:語法順序。相似之處:一些單詞的發音。不同之處:寫法。

2樓:

韓語和日語文字都是經中國古文字傳過去才演變成現在的韓文和日文的,韓文中有一些單詞和中文的發音相似,而日文也有一些發音和中文相似,其實韓文和日文受中國古文字影響才產生出來了這些字,所以日文和韓文有些讀音是一樣的。

3樓:方孔兄第一

不相似,差很多的單都屬於小口語言,英語等屬於大口語言,漢語屬於中口語言,說日語你會發現張不開嘴,

4樓:阿梅達

相似之處:

1語序一樣,而且謂語一般都在句子的最後。如「我吃飯『,它們的語序都是」我飯吃「。

2語法結構非常相似。如詞尾的變化,助詞的使用等3有敬語,平語(簡體)之分。

4使用助詞。

5語彙由固有詞、漢字詞以及外來語組成。固有詞是他們本民族原有的語言。漢字詞絕大多數來自中國,也有少量自造的。

這些詞讀音都與中文相似或有一定規律,日、韓語漢字詞的使用也很一致。近代有都引進了大量外來語。

總之,相似之處很多,學會一種語另一種語就好學的多,容易理解。

日語和韓語之間有什麼異同?

5樓:匿名使用者

語法類似,都是屬於半孤立半粘著語,其中孤立語的成分是因為漢語的詞語混入而導致的,所以都會有很多發音類似中文的詞語存在。同時,語法上也都是主賓謂的結構的。

區別在於,日語到目前為止也是保留漢字的,當然其中也有一部分是日本自己創造的漢字,但是總體上漢字還是廣泛應用的。韓語的話,因為在上世紀初開始了去漢字化的運動,所以漢字在很多地方都已經被禁用了,這就直接導致了一個問題,同樣發音的詞語,只能夠通過上下文環境來推測意思,在理解上會造成困擾。

6樓:匿名使用者

從語法上說,日語和韓語的語法是高度對應的。從詞彙上說,日語和韓語都從漢語和以英語為主的西方語言借入了大量實詞。從文字上說,日語使用漢字來書寫名詞,以及動詞、形容詞的詞幹(若是非漢語的外來語,則用片假名書寫);用平假名來書寫助詞,以及動詞、形容詞的詞尾。

由於使用了漢字和假名兩套書寫系統,文節之間就不需要空格了。韓語現在僅用諺文書寫,文節之間用空格隔開。

日語和韓語有什麼相同之處,日語和韓語有多少相似之處???

由於歷史上受到的影響比較多,韓語跟日語相近之處不少,特別是語法。例如 日語跟韓語裡的助詞有一些都能一對一的對應上。而其他語言很少用助詞表示詞語在句子中的成分的。還有就是語序。吃飯了嗎?這句話在韓語跟日語的語序都是飯吃了嗎?韓日語否定跟時態很多都是通過對句尾進行變化來表示的。接著就是敬語,韓語跟日語都...

日語和韓語有啥區別,日語和韓語有哪些異同?

關於日語和韓語 大家都說相近,那到底有啥不一樣的.音節具有等時性,長音與短音具有區別意義的作用。分高低.日語中敬語用法十分發達而複雜,語體分簡體和敬體,日語和韓語同屬於阿爾泰語系,語法很接近。你可以找一些 查查,你去這找找也許會有,西安現代教育的 首先,日語和韓語的語法,語序差不多,但是中國有朝鮮族...

對於城市和鄉村來說,有何相似之處

城市發展與農村有什麼密切關係 我們國家目前是發展中國家,而城市的發展離不開農村,農村的經濟發展帶動了城市的經濟發展。城市和鄉村有什麼基本特徵 一 城市的基本 特徵 1.城市的概念是相對存在的 2.城市是以要素聚集為基本特徵的 3.城市的發展是動態變化和多樣的 4.城市具有系統性。二 城市與鄉村的基本...