1樓:文以立仁
文言文為不能沿用至今,有很多的社會、文化原因。其中最主要都是文言文「文言分離」,即書面語與社會口語越來越遠,嚴重影響交際。文言文在上古時期,文和言差距不大,幾千年來,文言文除了詞彙有所豐富外,語體本身沒有變化,而社會口語卻以加速度的形式時時刻刻都處在發展之中,故而造成文言分離越來越嚴重,這就決定了文言文很難沿用下去。
不過,由於文言文的「凝固性」,又確立了它在古今歷史長河中的「橋樑」地位。假如,各個歷史時期的文章都是用那個時代的口語來寫,那麼,今天的人就無法看懂,也無從學習歷史了。同樣,今天的歷史假如不用文言文記載,若干年代以後,也會發生「看不懂」的問題。
中華民族的歷史文化之所以如此深厚,最大的「功臣」當數文言文。
在中國歷史上,文、言並行了幾千年,這個現象仍然會繼續下去。目前,語文類學科,既要學現代漢語,也要學古漢語(文言文)。
2樓:匿名使用者
文言文是書面語,與口語有非常大的差異,需要專門的學習,達到一般的讀寫水平大概要3-4年的專門學習,無異於一門外語。
如果要讀先秦典籍,還得學習訓詁、歷史等。相當於研究生課程了。
學會了之後除了能讀點文言筆記、**又有什麼用呢?
日常交流是用不上了,用文言文寫文章,呵呵,那得保證大家都花這麼長時間去學才能讀懂,否則只能小圈子自娛自樂了。
出自古文一直被沿用至今的成語有哪些?
3樓:小費
成語是中華文化的瑰寶之一,成語大多是固定的結構和固定的意義,很大一部分是從古代傳承下來的沿用至今,一般源自於古典著作或歷史故事中,有明確的出處
不恥下問,出自《論語》要向比自己不及的人詢問。
溫故知新,出自《論語》比喻學習要時常溫習舊知識。
不亦樂乎,出自《論語》形容很開心。
任重道遠,出自《論語》路途遙遠任務重大。
見賢思齊,出自《論語》,是說要向表現優秀的人學習。
病入膏肓,出自《左傳成公》,形容病得很厲害。
負荊請罪,出自《史記.廉頗藺相如列傳》,揹著荊條請罪,後來比喻人與人之間承認錯誤的一種說法。
居安思危,出自《左傳襄公十一年》,處在安樂的環境中要有憂患意識。
脣亡齒寒,出自《左傳僖公五年》,原意是嘴脣沒有了牙齒會感到寒冷,後來形容密切相關的兩件事物。
名列前茅,出自《左傳宣公十二年》,原意是出軍時舉茅草發警報,後來用於形容成績優異的人。
秣馬厲兵,出自《左傳成公十六年》,原意是磨好兵器,餵飽戰馬,後來用於形容做事前做好準備。
文言文翻譯問題
4樓:隨便什麼名啦啦
柳澗暗示百姓攔住(他)索要軍隊食宿費和勞役的錢。
原文:韓愈,字退之,鄧州南陽人。父仲卿,為武昌令,有美政,既去,縣人刻石頌德。終祕書郎。
愈生三歲而孤,隨伯兄會貶官嶺表。會卒,嫂鄭鞠之。愈自知讀書,日記數千百言,比長,盡能通《六經》、百家學。
擢進士第。會董晉為宣武節度使,表署觀察推官。晉卒,愈從喪出,不四日,汴軍亂,乃去。
華陰令柳澗有罪,前刺史劾奏之,未報而刺史罷。澗諷百姓遮索軍頓役直,後刺史惡之,按其獄,貶澗房州司馬。愈過華,以為刺史陰相黨,上疏治之。
既御史覆問,得澗贓,再貶封溪尉。愈坐是復為博士。既才高數黜,官又下遷,乃作《進學解》以自諭。
憲宗遣使者往鳳翔迎佛骨入禁中,三日,乃送佛祠。愈聞惡之,乃上表。表入,帝大怒,持示宰相,將抵以死。
裴度、崔群曰:「愈言訐牾,罪之誠宜。然非內懷至忠,安能及此?
願少寬假,以來諫爭。」帝曰:「愈言我奉佛太過,猶可容;至謂東漢奉佛以後,天子鹹夭促,言何乖剌邪?
愈,人臣,狂妄敢爾,固不可赦。」於是中外駭懼,雖戚里諸貴,亦為愈言,乃貶潮州刺史。
鎮州亂,殺田弘正而立王廷湊,詔愈宣撫。既行,眾皆危之。元稹言:
「韓愈可惜。」穆宗亦悔,詔愈度事從宜,無必入。愈至,廷湊嚴兵迓之,甲士陳廷。
既坐,廷湊曰:「所以紛紛者,乃此士卒也。」愈大聲曰:
「天子以公為有將帥材,故賜以節,豈意同賊反邪?」語未終,士前奮曰:「先太師為國擊朱滔,血衣猶在,此軍何負,乃以為賊乎?
」愈曰:「以為爾不記先太師也,若猶記之,固善。
天寶以來,安祿山、史思明、李希烈等有子若孫在乎?亦有居官者乎?」眾曰:
「無。」愈曰:「田公以魏、博六州歸朝廷,官中書令,父子受旗節;劉悟、李祐皆大鎮。
此爾軍所共聞也。」眾曰:「弘正刻,故此軍不安。
」愈曰:「然爾曹亦害田公,又殘其家矣,復何道?」眾歡曰:
「善。」廷湊慮眾變,疾麾使去。
因曰:「今欲廷湊何所為?」愈曰:
「神策六軍將如牛元翼者為不乏,但朝廷顧大體,不可棄之。公久圍之,何也?」廷湊曰:
「即出之。」愈曰:「若爾,則無事矣。
」會元翼亦潰圍出,延湊不追。愈歸奏其語,帝大悅。
——《新唐書 韓愈傳》
5樓:將素琴縱綾
我從此便常常想盡辦法敬奉接待(這個人),來來往往的在家中拜見,總是以新的禮節來對待(這個人),包括衣服和食物,每次遇到好的都讓(這個人)挑選,而(這個人)卻總是照樣收下沒有推辭。
6樓:
原文:(上文:華陰令柳澗有罪,前刺史劾奏之,未報而刺史罷。)澗諷百姓遮索軍頓役直
翻譯:(上文:華陰縣令柳澗有罪,前任刺史向皇帝檢舉他的罪行,尚未得到答覆而刺史免官。)柳澗用含蓄的語言讓百姓攔住(他)索要軍隊食宿費和勞役的錢。
7樓:匿名使用者
《馬說》教案
【教學目的】
1. 瞭解「說」這種文體的特點,分辨其中的議論和記敘;
2. 掌握文中的字詞解釋,通假字的用法;
3. 體會作者寄託在文中的思想感情,瞭解封建社會中人才被埋沒的可悲情況。
【教學過程】
一.回憶「唐宋八大家」,由此引入介紹韓愈。
1.唐宋八大家:韓愈、柳宗元;王安石、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏。
又一引題:賈島的推敲故事聯絡到韓愈,文名顯著。
2.為什麼韓愈會被列為唐宋八大家之首?
※教師介紹:韓愈歷來被稱為「文起八代之衰」,第一個衝在最前線的戰士會受到最高的讚美。在歷經了魏晉南北朝,文學的內容脫離了實用的立場,而只是趨於聲律和辭藻的華美。
文學的真正改革不得不有待於唐代了,以韓愈、柳宗元為首的攻擊六朝的文風在建設著實用的散文運動。而韓愈和柳宗元正是以文學創作作為自己改革的有利**。
※「韓愈在當日對於根深蒂固的駢文陣線的宣戰,新散文的建立,確有一種百折不回的奮鬥精神。」(《中國文學發展史》)
※「韓愈在政治上反對藩鎮割據,思想上尊儒排佛。力反六朝以來的駢偶文風,提倡散體,與柳宗元同為古文運動的倡導者。他的散文,在繼承先秦兩漢古文的基礎上加以創新和發展,氣勢雄健,舊時列為「唐宋八大家」之首。
」 (摘自《辭海》「韓愈」條)
※韓愈(768—824)字退之,河陽(今河南孟縣)人,郡望昌黎,自稱昌黎韓愈,所以後人又稱他為韓昌黎。貞元八年(792)中進士後,過了四年才被宣武節度使任命為觀察推官,貞元十八年(802)授四門博士,歷遷監察御史,因上書言關中災情被貶為陽山(今屬廣東)縣令,元和初任江陵府法曹參軍,國子監博士,後隨宰相裴度平淮西之亂,遷刑部侍郎,又因上表諫憲宗迎佛骨被貶潮州刺史,穆宗時,任國子監祭酒,兵部、吏部侍郎等。有《昌黎先生集》。
在中唐,韓愈可以說是非常重要的文學家。一方面他有大量傑出的詩文作品,另一方面,他作為文壇詩壇的領袖,廣交文友,提攜獎掖,不遺餘力,在他周圍聚集了不少志趣相投,風格相近的文人。他不僅大力稱讚比他年長的孟郊,還獎拔比他年輕的賈島,又鼓勵李賀這位天才詩人,併為他因避父諱而不得參加科舉而大聲疾呼;此外,他還與皇甫湜、盧仝、樊宗師、劉叉、李翱等有密切交往。
這樣,他與他周圍的這些文人便形成了一個文學集團,並以他本人為主將,掀起了一個很有影響的新詩潮。」 《中國文學史》(章培恆)
3.今天,我們就來看看韓愈的文章是如何體現他的「文道結合」的理論主張的。
4.出示課題。
二.解釋全文的字詞含義,掌握生字生詞的拼音。
三.從字詞過渡到內容含義:
四.介紹韓愈寫作的背景:
這篇《馬說》大約作於貞元十一年至十六年(795棗800)間。其時,他曾三次上書宰相求提拔,未被採納。他在京城應試覓官,奔走相告,一共呆了10年之久,最後無限怨鬱,離開長安。
坎坷遭遇正是他寫這篇《馬說》的思想基礎。這篇文章的另一用意是曲陳心跡,表達了自己懷才不遇的憤懣之情。
五.點出全文的寓意,明白文章的「託物寓意」的寫作手法。
1.如何「託物寓意」?千里馬比喻「有才能的人」,伯樂比喻「聖明的君主」,司馬者比喻「不認識人才或埋沒人才的人」。
2.作者在文中反映了千里馬被埋沒的悲劇,為了要提出一個怎樣的現實問題?
這篇文章的主旨是借千里馬為喻抒發自己懷才不遇的憤懣,揭露封建統治者埋沒人才的行為。
3.這是一篇「說」,你讀完後,認為它屬於哪一種文體?(議**)
4.為了達到議論論點的目的,作者用了一種什麼論證方法?(比喻)
用了比喻論證的好處有:
【關於韓愈的資料】
□《新唐書·列傳一百一》:
韓愈,字退之,鄧州南陽人。七世祖茂,有功於後魏,封安定王。父仲卿,為武昌令,有美政,既去,縣人刻石頌德。
終祕書郎。愈生三歲而孤,隨伯兄會貶官嶺表。會卒,嫂鄭鞠之。
愈自知讀書,日記數千百言,比長,盡能通《六經》、百家學。擢進士第。會董晉為宣武節度使,表署觀察推官。
晉卒,愈從喪出,不四日,汴軍亂,乃去。依武寧節度使張建封,建封闢府推官。操行堅正,鯁言無所忌。
調四門博士,遷監察御史。上疏極論宮市,德宗怒,貶陽山令。有愛在民,民生子多以其姓字之。
改江陵法曹參軍。元和初,權知國子博士,分司東都,三歲為真。改都**外郎,即拜河南令。
遷職方員外郎。
華陰令柳澗有罪,前刺史劾奏之,未報而刺史罷。澗諷百姓遮索軍頓役直,後刺史惡之,按其獄,貶澗房州司馬。愈過華,以為刺史陰相黨,上疏治之。
既御史覆問,得澗贓,再貶封溪尉。愈坐是復為博士。既才高數黜,官又下遷,乃作《進學解》以自諭曰:
……執政覽之,奇其才,改比部郎中、史館修撰。轉考功,知制誥,進中書舍人。 初,憲宗將平蔡,命御史中丞裴度使諸軍按視。
及還,且言賊可滅,與宰相議不合。愈亦奏言:…… 執政不喜。
會有人詆愈在江陵時為裴均所厚,均子鍔素無狀,愈為文章,字命鍔謗語囂暴,由是改太子右庶子。及度以宰相節度彰義軍,宣慰淮西,奏愈行軍司馬。愈請乘遽先入汴,說韓弘使葉力。
元濟平,遷刑部侍郎。
憲宗遣使者往鳳翔迎佛骨入禁中,三日,乃送佛祠。王公士人奔走膜唄,至為夷法,灼體膚,委珍貝,騰沓系路。愈聞惡之,乃上表曰:……
表入,帝大怒,持示宰相,將抵以死。裴度、崔群曰:「愈言訐牾,罪之誠宜。
然非內懷至忠,安能及此?願少寬假,以來諫爭。」帝曰:
「愈言我奉佛太過,猶可容;至謂東漢奉佛以後,天子感夭促,言何乖剌邪?愈,人臣,狂妄敢爾,固不可赦!」於是中外駭懼,雖戚里諸貴,亦為愈言,乃貶潮州刺史。
既至潮,以表哀謝曰:……
帝得表,頗感悔,欲複用之,持示宰相曰:「愈前所論是大愛朕,然不當言天子事佛乃年促耳。」皇甫鎛素忌愈直,即奏言:
「愈終狂疏,可且內移。」乃改袁州刺史。初,愈至潮州,問民疾苦,皆曰:
「惡溪有鱷魚,食民畜產且盡,民以是窮。」數日,愈自往視之,令其屬秦濟以一羊一豚投溪水而祝之曰:…… 祝之夕,暴風震電起溪中,數日水盡涸,西徙
文言文練習,文言文練習
下列各句中的 焉 與 人畏焉 中的 焉 字含義相同的是 d 人畏焉 譯為 人們害怕他 或這件事 焉 指示代詞,相當於 之 a.雖我之死,有子存焉。譯文 我雖然死了,但 我有兒子。焉 句末語氣詞,可不譯。b.蓋一歲之犯死者二焉。譯文 一年中犯死罪的人大概有 二 三個。焉 句末語氣詞,可譯為 罷了 c....
文言文翻譯,文言文翻譯
姓王的一位義士,他的名字已經流失 沒有記載 了,是泰州如皋縣 地名 的差役。雖然是差役,但自身注重氣節,行俠仗義。甲申年 古人用天干地支表示日期 國家被滅亡以後,同縣的平民許德溥 字元博 不願意剃去頭髮,刺破自己的手臂誓死明志。公府以抗拒法令的罪名將他殺頭棄市,妻子要被流放。王義士正好趕上當值押解犯...
文言文翻譯,文言文翻譯
劉顯,南昌人,天生身材魁梧 膂力絕倫,青年時家貧,為人傭工為生,趕上了荒年,因吃量過大,經受不了飢餓煎熬,便有了輕生的念頭。他來到一座荒祠裡上吊,不想一連吊了兩次,都因為繩子和房椽斷了而未遂,劉顯以為是有神人護佑,便拜別神像 慟哭而去,混跡於一幫牽夫裡,為人拉牽幫傭,輾轉經年,到達了天府之國四川,寄...