「但為君故,沉吟至今」的意思是什麼

2022-01-13 06:43:33 字數 5245 閱讀 9144

1樓:來蕙若

青青子衿,悠悠我心。——那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。 但為君故,沉吟至今。

——正是因為你們的緣故,我一直低唱著《子衿》歌。 對酒當歌,人生幾何?——面對美酒應該高歌,人生短促日月如梭。

譬如朝露,去日苦多。——好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多! 慨當以慷,憂思難忘。

——席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。 何以解憂?難有杜康。

——靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。 青青子衿,悠悠我心。

——那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。 但為君故,沉吟至今。——正是因為你們的緣故,我一直低唱著《子衿》歌。

呦呦鹿鳴,食野之苹。——陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。 我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

——一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請賓客。 明明如月,何時可輟?——當空懸掛的皓月喲,你運轉著,永不停止 憂從中來,不可斷絕。

——我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。 越陌度阡,枉用相存。——遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。

契闊談讌,心念舊恩。——彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。 月明星稀,烏鵲南飛。

——明月升起 ,星星閃爍,一群尋巢烏鵲向南飛去。 繞樹三匝,何枝可依?——繞樹飛了三週卻沒斂翅,**才有它們棲身之所?

山不厭高,水不厭深。—— 高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。(比喻用人要「唯才是舉」,多多益善。

) 周公吐哺,天下歸心。—— 只有像周公那樣禮待賢才(周公見到賢才,吐出口中正在咀嚼的食物,馬上接待。《史記》載周公自謂:

「一沐三握髮,一飯三吐哺,猶恐失天下之賢。」),才能使天下人心都歸向我。 古代和現在沒有什麼大區別。

這個翻譯我覺得已經可以做書面又可以做白話了。

2樓:楓默鬼哥軒

青青子衿這一段的意思為穿著青衣的士人呀--青青子衿,指的是士子,因為漢代太學生(相當於今日國立大學生)是穿青色的衣裳--是我心所仰慕的,因為你們的原故,我思考該如何招攬你們。表達了曹操求賢若渴的心情。

3樓:手機使用者

青青子衿,悠悠我心,但為君故,沉吟至今。

但為君故,沉吟至今 什麼意思

4樓:羨慕寶貝

但為君故,沉吟至今的意思:只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

出自曹操短歌行。其中青青子衿 悠悠我心引用了詩經中的「青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

」 翻譯是:你青色的衣裳,時常縈繞在我心中,縱使我不去找你,你怎麼能夠一點訊息也沒有?曹操在此借用此詩句表達一種求賢若渴的意思。

曹操《短歌行》 對酒當歌,人生幾何? 譬如朝露,去日苦多。 慨當以慷,憂思難忘。

何以解憂?唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。

但為君故,沉吟至今。 呦呦鹿鳴,食野之苹。 我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇? 憂從中來,不可斷絕。 越陌度阡,枉用相存。

契闊談讌,心念舊恩。 月明星稀,烏鵲南飛。 繞樹三匝,何枝可依。

山不厭高,海不厭深。 周公吐哺,天下歸心。

《短歌行》 曹操

對酒當歌,人生幾何!

譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。

何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之苹。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?

憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。

契闊談,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。

繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。

周公吐哺,天下歸心。

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今,這是什麼意思啊

5樓:可愛的康康哥

意思是青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你不把音信傳?

出自《國風·鄭風·子衿》,是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。作者無名氏。全詩採用倒敘的手法,充分描寫了女子單相思的心理活動,維肖維妙,而且意境很美,是一首難得的優美的情歌,成為中國文學史上描寫相思之情的經典作品。

全詩如下:

青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

譯文如下:

青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你不把音信傳?

青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去找你,難道你不能主動來?

來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上。一天不見你的面啊,好像有三月那樣長!

註釋如下:

子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裡即指「你」。衿,即襟,衣領。

悠悠:憂思不斷的樣子。

6樓:滄海半杯

四句出自曹操短歌行。其中青青子衿 悠悠我心引用了詩經中的「青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?」

翻譯是:你青色的衣裳,時常縈繞在我心中,縱使我不去找你,你怎麼能夠一點訊息也沒有?曹操在此借用此詩句表達一種求賢若渴的意思。

曹操《短歌行》

對酒當歌,人生幾何?

譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。

何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之苹。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?

憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。

契闊談讌,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。

繞樹三匝,何枝可依。

山不厭高,海不厭深。

周公吐哺,天下歸心。

7樓:我們一起燥起來

意思:那穿著青領的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

拓展資料:

1、原文:

《短歌行》

漢 曹操

對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

2、釋義:一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!

席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。

那穿著青領的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。

遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。

月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,**才有它們的棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公般禮賢下士,願天下英傑真心歸順我。

3、賞析:這首詩通過宴會的歌唱,以沉穩頓挫的筆調抒寫詩人求賢如渴的思想感情和統一天下的雄心壯志,莊重典雅,內容深厚,感情充沛,其政治內容和意義完全熔鑄於濃郁的抒情意境中,全面展現了曹操的人格、學養、抱負和理想,充分顯示了其雄深雅健的詩品。

4、詩人介紹:曹操(155—220),字孟德,小名阿瞞,沛國譙(今安徽省亳州市)人。政治軍事方面,曹操消滅了眾多割據勢力,統一了中國北方大部分割槽域,並實行一系列政策恢復經濟生產和社會秩序,奠定了曹魏立國的基礎。

文學方面,在曹操父子的推動下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)為代表的建安文學,史稱「建安風骨」,在文學史上留下了光輝的一筆。

8樓:水工竹由

這句話源自曹操的《短歌行》,「青青子衿,悠悠我心。」出於《詩經·鄭風·子衿

》,原詩是寫一個姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:「青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

」(你那青青的衣領啊,深深縈迴在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什麼不主動給我音信?)。

表達了曹操求賢若渴的心態,希望賢者主動投奔。「但為君故,沉吟至今。」表明其渴求賢才,「君」即代表賢能之人。

也有說法是哀悼英年早逝的謀士郭嘉,亦即因失去郭嘉這樣的英才而感懷不已,更顯其求賢之心。

9樓:射手蝦兵蟹將

「青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。」

這八句情味更加纏綿深長了。「青青」二句原來是《詩經·鄭風·子衿》中的話,原詩是寫一個姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:「青青子衿,悠悠我心。

縱我不往,子寧不嗣音?」(你那青青的衣領啊,深深縈迴在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什麼不主動給我音信?

)曹操在這裡引用這首詩,而且還說自己一直低低地吟誦它,這實在是太巧妙了。他說「青青子衿,悠悠我心」,固然是直接比喻了對「賢才」的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:「縱我不往,子寧不嗣音?

」曹操由於事實上不可能一個一個地去找那些「賢才」,所以他便用這種含蓄的方法來提醒他們:「就算我沒有去找你們,你們為什麼不主動來投奔我呢?」由這一層含而不露的意思可以看出,他那「求才」的用心實在是太周到了,的確具有感人的力量。

而這感人力量正體現了文藝創作的政治性與藝術性的結合。他這種深細婉轉的用心,在《求賢令》之類的檔案中當然無法盡情表達;而《短歌行》作為一首詩,就能抒發政治檔案所不能抒發的感情,起到政治檔案所不能起的作用。緊接著他又引用《詩經·小雅·鹿鳴》中的四句,描寫賓主歡宴的情景,意思是說只要你們到我這裡來,我是一定會待以「嘉賓」之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處併合作的。

這八句仍然沒有明確地說出「求才」二字,因為曹操所寫的是詩,所以用了典故來作比喻,這就是「婉而多諷」的表現方法。同時,「但為君故」這個「君」字,在曹操的詩中也具有典型意義。本來在《詩經》中,這「君」只是指一個具體的人;而在這裡則具有了廣泛的意義:

在當時凡是讀到曹操此詩的「賢士」,都可以自認為他就是曹操為之沈吟《子衿》一詩的思念物件。正因為這樣,此詩流傳開去,才會起到巨大的社會作用。

10樓:你瑪的

這兩句話是出自曹操《短歌行》其中青青子衿 悠悠我心

引用了詩經中的「青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?」,這幾句話可以理解為:你青色的衣裳,時常縈繞在我心中,正是因為你的緣故,我一直低唱著《子衿》歌。

青青子衿,悠悠我心但為君故,沉吟至今是什麼意思

你青色的衣裳,時常縈繞在我心中,縱使我不去找你,你怎麼能夠一點訊息也 沒有?曹操在此借用此詩句表達一種求賢若渴的意思。出自曹操的 短歌行 詩是 對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沈吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹...

人問其故的故是什麼意思人問其故又是什麼意思

故 原因,整句話的意思就是人們問這個 這件事 的原因是什麼 人問其故的故字什麼意思 是原因 緣由的意思。1 簡述 原因,緣故。2 原文 父善遊呂不韋 撰 有過於江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰 此其父善遊。其父雖善遊,其子豈遽善遊哉?以此任物,亦必悖矣。3 譯文 有個經過江邊的...

「花桜 君美」是什麼意思,花 桜 君 美 是什麼動漫裡的歌

1.回答 花 桜 君 美 花是櫻花,美是你 2譯 2 櫻的花,美的你 直譯 花是櫻花,美是你 意譯 君之美麗猶如花中之櫻。或櫻花飛雪,最美是你。歌 花 桜 君 美 櫻花飛雪 最美是你 演唱者 生物股長 歌詞 花 桜 君 美 春 木漏 日 君 微笑 櫻花飛雪 最美是你 樹葉間的春光 你的笑顏冬 終 雪...