日語是什麼意思日語中,,是什麼意思

2021-03-08 17:15:51 字數 6456 閱讀 2348

1樓:匿名使用者

日語まま是繼續的意思。

一、含義

1、照舊,一如原樣

例證:もとのまま原樣

むかしのまま

和從前一樣

2、隨意,任意,自由

例證:世(よ)の中はままならぬ

世間的事不以人的意志為轉移

3、任憑,聽憑

例證:どうなろうとままよ

靜觀其變吧

二、短語

うまうま 飲食品

こまごま 細緻周到

やまやま 及其渴望

まごまご 著慌

まあまあ 大致可以

なまなま 非常新的

まるまる 完全

まだまだ 仍 ; 馬達馬達

まれまれ 偶爾

三、例句

現在においても、先進工業國たる日本、開発途上國の中國という観點が、日中関系の基礎をつくっているが、このことは、西歐近代文明というサングラスを依然かけたまま日中両國がお互いを見ていることを意味している。

現在,日中關係的基礎建立在「先進工業國日本、發展中國家中國」這個觀點上,不過這個事依然意味著日中兩國戴著「西歐近代文明」的有色眼鏡在看待對方。

2樓:匿名使用者

まま: 意思是原封不動、仍舊、照舊。

一般放在名詞的後面、如果放在動詞的後面的話。要把這個動詞變成過去式。

比如∶スリッパのまま入ってもいいよ。

穿著拖鞋進來沒有關係的。

窓を開けたまま寢てしまった。

開著窗戶就睡著了··

化妝しないまま出かけた。

沒有化妝就出門了。

出かけたまま帰って來ない。

出了門就再也沒有回來。

3樓:正夢日語

我來解答一下:

有保持不動,依舊,照舊的意思(一般指前項的某種狀態沿伸到後項到動作)木は倒れたままになっている。樹一直倒著.

スリッパのまま、入ってください。請穿著拖鞋(將這個狀態一直沿伸到),進來

4樓:匿名使用者

まま 1

1. 盡

2. 任憑,隨便。

思うままにやる

隨心所欲地幹。

3. 原樣,照舊,原模原樣。

行ったまま帰らない

一去不復返。

まま 2

接頭1. 継

2. 非直系血統關係。

まま兄弟

同父異母(或同母異父)的兄弟。

5樓:透明的無奈

盡 【まま】

(1)〔その狀態のとおり〕原封不動『成』; 仍舊,照舊.

むかしの盡の姿/容顏依然如故.

スリッパの盡入ってください/請穿著拖鞋進來吧.

彼女は化妝しない盡外出した/她沒化妝就出去了.

窓をあけた盡眠った/開著窗就睡著了.

出かけた盡帰ってこない/一出去就沒回來.

木は倒れた盡になっている/樹還倒在那裡.

すべてはもとの盡だ/一切照舊〔原封不動〕.

最初の盡で少しもよくならない/還是老樣子,毫無改善.

(2)〔そのとおり〕如實.

人の言う盡になる/任人擺佈.

命ぜられた盡にする/唯命是從.

思った盡を書く/心裡怎麼想就怎麼寫;把心中想的如實地寫出來.

見た盡聞いた盡を話す/如實地講述見聞.

(3)〔思うとおり〕隨心所欲『成』;〔なりゆきまかせ〕信,任意;〔望みどおり〕如願,如意.

足の向く盡に歩く/信步而行.

筆の向く盡に書く/信筆寫.

波の盡にただよう/隨波漂流.

間間【まま】

〔ときたま〕有時,偶爾';〔おりおり〕往往.

そういうことが間間ある/偶爾〔往往〕有那種事.

あやまりが間間ある/有時有錯誤.

飯 【まま】

【名】飯(同めし,ごはん,まんま)

日語中,まま,是什麼意思

6樓:匿名使用者

偶爾、有時的意思。

まま的羅馬音:mama

1、【副詞】

偶爾,有時,往往。

2、【名詞】

順其自然,聽其自然;隨心所欲,任意,自由;無論怎樣都……,任憑……都無所謂;原封不動,一如原樣,仍舊,照舊;(幼兒語)媽媽,母親;女老闆,女掌櫃。

3、【接頭/接尾】

繼,沒有血緣關係。

4、【接續助詞】

由於,因而。

擴充套件資料近義詞:

1、たまに

中文:偶爾,有時候

例句:暇だったら、たまに**も読んだりしています在空餘的時候也會看**。

2、時たま

中文:有時,偶爾

例句:時たま訪れる。

偶爾來訪。

7樓:親愛的梅乾

形式名詞。表示保持原來的狀態或結果不變。

接續方式是:

名詞+の+まま

動詞た形+まま

~まま+(に)+動詞

~まま+の+名詞

例:バナナを皮のまま食べます。連著皮吃香蕉。

そのままにして置いてください。後で私が洗いますから。請就那樣放著,之後我來洗。

家を出たまま帰ってきません。離開家就沒有再回來。

8樓:泉壁杭春海

まま:意思是原封不動、仍舊、照舊。

一般放在名詞的後面、如果放在動詞的後面的話。要把這個動詞變成過去式。

比如∶スリッパのまま入ってもいいよ。

穿著拖鞋進來沒有關係的。

窓を開けたまま寢てしまった。

開著窗戶就睡著了··

化妝しないまま出かけた。

沒有化妝就出門了。

出かけたまま帰って來ない。

出了門就再也沒有回來。

9樓:萬哩挑壹

まま的意思是就這樣。

例句時間の過ぎるのは本當に速い、わずか半日の時間は過ぎて、クラスでは次第に落ち著いて、仕方なく惜しいと學校を離れて、楽しみながら次のすばらしい61。

時間過得真是太快了,短短的半天時間就這樣過去了,班裡又逐漸平靜了下來,我只好依依不捨地離開了學校,期待著下一個美好的六一。

この間もなく別れの日には、私たちのまま駆け天涯それぞれ。

在這個即將告別的日子裡,我們的就這樣各自奔天涯。

橋の下の川をじっと見つめていると、それらが進み、流れてやまない。このまま流れよ走って、最終的には海、川が海水になって、その勢いは盛んで、その景壯観で、人々のあこがれ、學習の最高の境界。

盯著橋下的河水,只見它們嘩嘩前行,奔流不息。就這樣不停地流啊奔啊,最終到了大海,由河水變成了海水,其勢磅礴,其景壯觀,成為人們嚮往、學習的最高境界。

10樓:匿名使用者

是表示狀態的,之前加上動詞的簡體形,就是之前動作的一種存續。。。

電気(でんき)をつけたまま寢(ね)た。

——開著燈就睡了。

或者加上代詞,例如:そのまま、何(なに)もできない。

——那樣什麼都解決不了.

11樓:涵碩

回答別人的提問的時候想說就那樣吧,一般般,還講究就可以說まま代詞+まま:そのまま就那樣

是表示狀態的,之前加上動詞的簡體形,就是之前動作的一種存續電気をつけたまま寢(ね)た。

開著燈就睡了。

12樓:匿名使用者

表示狀態的延續,理解成「就那樣的」

例句:ドアを開けるまま、家を出た。

開著門就出去了。

13樓:

1、一般一般的意思

2、保持這樣的狀態

例:ドアを開けるまま、家を出た。

開著門就出去了。

14樓:小阿庫

例句:ドアを開けるまま、家を出た。

開著門就出去了。

15樓:瞬間∩記憶

名詞殘餘的

remains

日語最下面一句裡,まま,是什麼意思??

16樓:匿名使用者

形式體言まま接在體言加格助詞の,動詞連體形之後,表示某種狀態一直持續著,或者表示「一如原樣」,「照舊」的意思。如:

何も置かずに、そのまま飲む。

靴のままお入りください。

窓を開けたまま寢る。

電気をつけたまま出かけてしまった。

手がぬれたままでさわると、感電するおそれがある。

17樓:匿名使用者

表示前者的狀態下就。。。怎麼樣的意思。

這句話其實直譯:就這樣不做聲的就回去了。

18樓:軟弱柔和如似水

【まま】 【mama】◎②

【名】(1)原封不動『成』;仍舊,照舊。(その狀態のとおり。)むかしの盡の姿。/容顏依然如故。

スリッパの盡入ってください。/請穿著拖鞋進來吧。

彼女は化粧しない盡外出した。/她沒化妝就出去了。

窓をあけた盡眠った。/開著窗就睡著了。

出かけた盡帰ってこない。/一出去就沒回來。

木は倒れた盡になっている。/樹還倒在那裡。

すべてはもとの盡だ。/一切照舊(原封不動)。

最初の盡で少しもよくならない。/還是老樣子,毫無改善。

19樓:燦爛天空de銘

你個心機婊人家舉了三個例子你倒是採納啊

20樓:匿名使用者

まま: 意思是原封不動、仍舊、照舊。

日語」ままじゃ」什麼意思?

21樓:鈴木純

日語」ままじゃ」什麼意思?

「じゃ」是「では」的不拘形式表現。

「まま」表示就那樣,保持著原樣。

比如;このままじゃどうしようもない。

寢たままじゃ食べられない。

22樓:匿名使用者

1.このまま(再這樣下去)じゃ(では的口語音變)だめ(不行)なんだ(感嘆)と(應該是省略,と言います之類)

2.不能再這樣下去

3.日語裡面有許多單詞比如這個だめ,無聊寫哪一種都是對的,只是看個人習慣或者日本人習慣怎麼寫而已。(比如大袈裟,這個單詞是誇大的意思,寫漢字很麻煩,一般日本人就會寫成假名おおげさ或大げさ)。

這個只能多看文章,看看別人是怎麼寫這個單詞的,但原則上無論怎麼寫都沒錯

23樓:幼稚園中退

2個可能

1是 まぁまあじゃ (表示還好 還不錯)例 ここまでやれば...うん まあまあじゃ...

如果做到這一步的話,恩,那就還不錯

...ままじゃ.. (還是那樣 保持那樣(的狀態))例 このままじゃ やばい

一直這樣的話 就危險了

復活だっと?死だままじゃ..

你說他復活了? 還是死在那啊..

24樓:天焰良

。。? 是不是まま じゃ?

這兩個是單獨的 意思是: 好了好了~ 那麼

25樓:吥唍鎂ō結局

...ままじゃ.. (還是那樣 保持那樣(的狀態))

日語"おまんこ"是什麼意思?

26樓:殭屍公爵

おまんこ:豆沙餡兒

蓮蓉餡兒:蓮(はす)の実(み)あん

芝麻餡兒:胡麻(ごま)あん

椰蓉餡兒:ココヤシの実あん

杏仁餡兒:アーモンドあん

核桃餡兒:くるみあん

板栗餡兒:慄(くり)あん

南瓜餡兒:南瓜(かぼちゃ)あん

松子餡兒:鬆(まつ)の実(み)

擴充套件資料日語句子語法

句子是構成話語的最小單位。從語法的角度看,句子是最大的單位;最小單位是單詞或單詞與附屬詞結合所構成的句子成分。從形態上分類的話,可以分為有謂語的句子和沒有謂語的句子。

有謂語的句子中還可以根據主謂關係細分為單句、複句、重句以及倒裝句等。沒有謂語的句子一般指由一個詞構成的句子。

從語法教學的角度看語法,最有效的描述就是句型。句型是基於語言規律並在形式上總結出來的話語模式。在日語的詞類中有些動詞在與其他動詞結合時,失去該動詞的概念意義而起到新增某種其他意義的作用,這類動詞叫補助動詞,是動詞的次分類,經常用於授受關係、時態、動作狀態等描述。

另外,還有「こと・もの・まま・はず・わけ」等形式名詞。雖沒有實際意思,但在句中可以起語法上的作用,並新增某種意義,形式名詞是名詞的次分類。

27樓:徐小佔佔

日語"おまんこ"的意思是:彼此

注音:bǐ cǐ

解釋:那個和這個

出處:1.彼此錯雜。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》

2.軍中之將,各有彼此。——《資治通鑑》

例句:您老真是老當益壯,可佩!「彼此彼此」!您也不比我差呀。

日語中的什麼意思,日語中 是什麼意思

你好,的意思是 切!什麼啊!口語中用法 真是的 不屑一顧的樣子 搞什麼嘛!請問這句日語中,在這裡主要是四什麼意思?起到什麼作用?有什麼用法?10 其實就是 也就是 一般都是口語中出現。但 是一種對事物的強調說法。今日 素晴 天気 今天天氣太好了 嗯 真是!可不是嗎!你說得對啊 是一個句型,不能單獨將...

日語是什麼意思,日語是什麼意思

只是口頭禪罷了。沒有特別意思。是鳴人的口癖,是他說話時無意識加的,沒有實際意義。你仔細聽就能夠發現他經常這樣說。還有你的問題不能算完整的句子,不能譯。你會datte 是這個意思,是不是寫錯了,反正這個片語只能翻譯成 你會datte 感覺像是隻有鳴人會說的句尾口僻。日語中的 是什麼意思?同學你好,很高...

這句日語是什麼意思,日語是什麼意思

總之很抱歉。對不起 抱歉 需要根據情況翻譯,無法直接翻譯出來。完全沒有 做不到 的意思。日語 是什麼意思?的基本用法是 認錯,表示道歉,以及用於在給別人添麻煩時,表示歉意。它還可以用於表示感謝。此外,更是一個頻繁使用的和別人打招呼的用語。1.用於表示道歉。意思是 對不起 很抱歉 2.向別人做請託時,...