求英語達人們幫忙翻譯一下,財富值不多,還請見諒!用翻譯工具直

2021-03-20 09:37:32 字數 1701 閱讀 8051

1樓:竹葉之青

然而,對銑削穩定性和切削用量優化考慮引數不進行處理。在模態試驗,基姆和施密茨[ 12 ]認為感測器標定係數的不確定性和餘弦誤差的不正確的施力方向和質量負荷的介紹引起的加速度計。施密茨等。

[ 13 ]描述了量化的幾何,熱,輪廓的相對貢獻一個案例研究,以及切削力誤差對加工零件的尺寸誤差,以及穩定性。刀具幾何引數和磨損也有顯著的影響,對加工穩定性的訊號,導致的穩定性葉圖的不確定性。邱、樑[ 14 ]研究了自激vibrationdevelopment過程中刀具磨損的作用機制。

鄧肯等人。[ 15 ]用monte carlo法確定**的穩定性,限制在每個主軸速度並考慮不確定性模型的輸入。包括toolpoint頻率響應函式和切削力模型係數相關的不確定性。

然而,估計的穩定區間,上、下邊界曲線的範圍過大,在實際的銑削過程中引數的選擇提供有益的建議。庫爾迪[ 16 ]研究了sle和mrr的魯棒優化的銑削過程的不確定性。在他的研究中,安全係數設計類比以佔的軸向深度穩定極限的不確定性。

deterministicoptimization配方修改帳戶的軸向深度的不確定性。但不確定性的波瓣圖和系統性紅斑狼瘡,確定銑削穩定性和partquality,不在強大的優化配方的考慮。和詳細的優化程式是不存在的。

經常[ 17 ]重新使用概率演算法的穩定性的魯棒性分析銑削過程中,進行穩定性分析,對不確定的動態銑削模型。以概率分析技術一般使用主要的反對意見是,非確定性的效能往往不能準確代表使用概率的概念。事實上,概率方法不能提供可靠的結果,除非有足夠的實驗資料可用來驗證了作出的假設隨機向量的概率,密度函式。

應該是這樣翻譯。。。

2樓:藍玄炎月

翻譯真心不值錢。。如果是我我會分段求答案。。不然這樣子太多了。。

3樓:匿名使用者

然而,考慮到作品銑削穩定性和切割段,優化的引數不確定性因素地址資訊dlittle.in模態試驗,金正日和施密茨等人[12]的感測器標定係數的不確定性和餘弦誤差造成的不正確的力引入加速度計的應用方向和質量負荷。施密茨等人。

[13]描述了一個案例研究,以量化的相對貢獻幾何,熱,輪廓而設計的,,和切削力錯誤的加工零件的尺寸誤差,以及的穩定lobe.tool的幾何形狀和磨損也有顯著影響的加工穩定性,導致不確定性的穩定性葉圖。邱亮[14]深入研究的自激振動的機理

發展過程與刀具磨損effect.duncan的等。 [15]用蒙特卡羅方法在每個主軸轉速,以確定相關的不確定性的**穩定極限考慮到模型輸入的不確定性,包括工具

點的頻率響應函式和切削力模型係數。然而,提供一個穩定區間的估計,ieupper界和下界的邊界曲線過大

有用的意見,在實際銑削加工引數的選擇。霍爾迪[16]研究的魯棒優化銑床的過程,uncertainties.in他的研究sle和mrr,為了使用的安全係數設計的比喻來解釋的不確定性在軸向的深處tability limit.

the的確定性

優化配方進行了修改,軸向切削深度uncertainty.but的波瓣圖和系統性紅斑狼瘡,確定銑削穩定性和partquality的不確定性,並沒有考慮到在強大的優化formulation.and的帳戶

詳細的優化程式是absent.totis,[17]用

一個強大的穩定性分析,在球磨過程中,執行一個不確定的動態銑削模型,主要反對的概率分析技術,一般使用的穩定性分析新的概率演算法的非確定性屬性不能總是準確的表示利用概率concept.indeed,概率方法無法提供可靠的結果,除非有足夠的實驗資料來驗證提出的關於聯合概率密度的隨機變數或函式的假設。

英語達人幫忙翻譯一下,感謝,英語達人幫忙翻譯一下,感謝!

born as a vip,dead also for models,keith,xiang yu has refused to river crossing eastward.要根據實際意思翻譯。中文意思就是說,無論生死都要是個頂天立地回的真英雄漢子,因為像項羽一樣答失敗了,沒有臉面回家鄉面對父老...

請英語達人幫忙翻譯一下請英語達人幫忙翻譯一下。

技術肯定會對外語的使用造成分別。例如,電腦就可緩解很多的翻譯的苦差事。但尚沒有見過有電腦的翻譯可以取代的不同語言的知識。一臺機器將永遠落後於時代。更重要的是,除了文字的組合關聯之外,任何電腦都未能表達出字裡行間的深層含義。像阿拉伯語,這方面是非常重要的。語言亦揹負著沉重的文化包袱 如法語或德語,如果...

求英語達人幫我翻譯一下這段話,求英語達人幫我翻譯一下一段話

jiaqi,i think i am falling love with you,would you like to be my girlfriend?please apology me that i expressed myself in this way.if you think we are ...