幫忙把下面的兩段話翻譯成日語求大神,不要用翻譯器翻的,不需要精確,不跑題就可以了,非常感謝

2021-03-27 03:14:39 字數 3119 閱讀 3243

1樓:

2023年3月20日には、國連の承認を取らず、勝手にイラクを大量破壊兵器保有とテロ主義支援を理由にイラク戦爭に踏み切った。世界で、多くの國々はイラク戦爭に疑問と批判の聲があがった。強く影響が出てきて、人々の思考を招かれた。

戦爭は我々最も嫌なものである。戦爭で、家庭や家族、自由を失うからだ。戦爭が產む開始以來、人間に深刻な災難と生命と財產の損害を招かれた。

戦士の犠牲も家庭としての重大な損になった。戦爭で亡くなった人々は偉大ですし悲しいと言え。戦爭を過ごした國々はある程度の損害を招かれた。

経済に影響を與えたり、國民の生活も困難になった。これらは、誰にも見えたくないことだろう。

***************====

翻譯的夠辛苦的,希望能幫到你。

2樓:匿名使用者

2023年3月20日、アメリカ伊位グラムを隠しに大量破壊兵器と暗テロ支援を口実に、迴避の國連安全保障理事會、一方的に決めイラクに公然して大規模な軍事攻撃。イラク戦爭は1度の爭議を起こすされ、世界の多くの國と民質疑と反対の戦爭。この戦爭が世界による強い振動に深刻な影響を及ぼし、私達に多方面の啟示と考え。

人々が最も痛恨の戦爭。戦爭のために人々を失った家庭、身內を失って、自由を失って。戦爭は出て以來人間に深刻な災害を人民の生命と財產に重大な損失をもたらし。

戦士の犠牲は一つの家庭で最も重い打撃、あれらの戦爭犠牲となった人々を偉大にしてかわいそう。戦爭後の國家される程度のショックは、経済が後退し、人民の生活の質が大幅に下がって、これらはすべてみんなの情況を見たくない。

麻煩把下面這句話翻譯成日語,要用敬語。日語比較專業的人幫忙解答一下,用翻譯器翻的就不麻煩了,謝謝

3樓:

我提出這樣無理的要求使您為難,為此感到非常抱歉。我會從現在開始為入學考試做準備,希望有幸能成為老師的學生,得到老師的知道。こんな無理のお願いして、あなたを困らせてしまってるすみません。

これからは入學試験のため準備をします。先生の生徒になれて、先生に教えられるといいですね

4樓:

このような無理なお願いをして大変申し訳ございません。

これからしっかりと入學試験ための準備をはじめます。

先生の下でご指導をいただける事になりましたら幸甚です。

「推薦答案」裡有好幾個錯誤

・あなたを困らせてしまってるすみません

日語(特別用敬語的時,不說直接表達「あなた」、沒禮貌)困らせてしまってるすみません

→ご迷惑をおかけして すみません。

→お手數をおかして 申し訳ございません。  等等・先生に教えられるといいですね=能教給老師的話很好啊

5樓:匿名使用者

こんな無理の要求で先生にご迷惑をかけて本當に申し訳ございません。

今からしっかり入試勉強します。先生の生徒になれて先生のご指導を頂ければ幸いと存じます。

求大神幫忙把下面這段話翻譯成日語 去年的冬天,我跟好朋友去了日本玩。這是我們第一次去日本,所以我

6樓:調查才能發言

きょねん去年

のふゆ冬

、わたし私

はよい良い

ともだち友達

とにほん日本

へあそび遊び

にいっ行っ

た。これは

わたし私

たちがはじめて初めて

にほん日本

へいっ行っ

たのですから、

わたし私

たちはみんなで

たのしく楽しく

。わたし私

たちはさきに先に

おおさか大阪

、おおさか大阪

、おおく多く

のびしょく美食

があります。

すし壽司

とラーメン、とてもおいしいです。

きょうと京都し市、

きょうと京都し市、

ふるい古い

たてもの建物

がたくさんある。

にほん日本

でいちばん一番

ふるい古い

きよみず清水

でら寺に

いっ行っ

て、とても

うつくしい美しい

です。それから

わたし私

たち達は

なら奈良

にいっ行っ

て、たくさんの

しか鹿を

み見ました。

かれら彼ら

はとてもかわいいです。

わたし私

はこんかい今回

のにほん日本

のりょこう旅行

がだい大

すき好き

ですが、

わたし私

はにほん日本

のび美食

がだい大

すき好きです。

7樓:0度

昨年の冬、おれと良い友達に日本へ行って遊んでいます。これは俺たちが最初に日本なので、私達はすべてとても楽しいです。私達は先に大阪に行ってきた、大阪多い料理を食べたりした。

食べた、壽司とラーメン、とてもおいしいです。次へ行きました。京都、京都は多い古代建物だった。

へ行きました。日本最古の清水寺になって、とても美しいです。奈良へ行きました。

そしてそれを目撃して、多くの鹿を見比べた。それらが可愛くて、非常に友好的だ。私はとても好きで今回の日本行きが、最も好きなのは日本のごちそうになりました。

把下面話翻譯成日語。**翻譯的就不要來了。

8樓:看到胳膊想大腿

***君は 2023年ーー2023年の間に 個人賃金(稅済み)収入振りは 以下の通り:

主な仕事は 薄型テレビの修理及び物流の配送を擔當してます

9樓:g病毒殭屍

2010-2012における***同志個人所得は、(稅引後)は、次のとおりです。同社のフラットパネルテレビの修理および物流業務の主な責任。

可以嗎。。。。

10樓:匿名使用者

2023年から2023年まで***さんの個人収入(手取り)が以下となります。

當社のフラットテレビメンテナンス及び物流配送を擔當になります。

大神幫忙把下面的中文翻譯成日語,大神幫忙把下面的中文翻譯成日語

職人 精神bai 與 du1種 自我価値zhi 追求 dao 動力 1基 燈臺專 彼 人生 意屬義 照 追求 目標 持 生活 人 収獲一種 存在感。精神 日本人 生活 小 職人 強 影響。請大神幫忙把下面的中文翻譯成日語 毎回 來 伝統芸能人源 彼 持 強 意bai志 動 du彼 zhi 一生 技芸...

幫忙把這段話翻譯成日語謝謝啦急用

冬 重慶 冬 曇 晴 日 息 詰 気 我慢 雪 冬 私 雪 大好 雪 純潔 白 雪 上 殘 足跡 靴 音 聞 好 一番印象深 06年 時 大雪 我 教室 一階 皆 教室 周 雪合戦 勉強 忘 楽 私 片思 女 子 雪 拭 感動 忘 重慶 天気 変 雪 見 祈 間 無 冬 來 重慶 冬 何時 曇 日差...

高分求助把下面的話翻譯成日語,高分求助,翻譯下面的部門名稱

使用方法 使用方法 將護腰能量布直接接觸 表面,貼敷越緊密,效果越好。每天使用兩次,每次3小時,除睡眠時不宜佩戴外,也可視情況長時間佩戴。少部分敏感人群使用時出現 灼熱,屬正常現象,不會損傷 可將佩戴時間縮短。腰保護 布 直接肌 貼 効果 良 毎日2回 一回3時間 睡眠時 貼 狀況 応 長時間 貼 ...