求英語大神翻譯,必採納!不要機翻

2021-05-02 05:21:10 字數 2358 閱讀 1925

1樓:匿名使用者

在停電停水後僅僅幾天的時間裡,人們面對死亡的威脅而針鋒相對。只有區區數人在一片混亂和僅存的道德秩序中站穩了身軀,他們就是「部門」的成員。他們與搶劫者和其他罪犯鬥爭,試圖在事態失控前保持局勢正常。

該同人**所寫為假想的前傳,以戴維這個年輕的新人記者的視角來敘述。

2樓:旅慈心

在沒有水和電的僅僅幾天裡,人們彼此之間面臨著致命的威脅,在全面混亂和維持秩序左右搖擺:the agents of 「thedivision」. ?

儘管試圖與搶劫等罪犯艱苦搏鬥,遏制瘋狂行為,但為時已晚。

這個作品(?)出自一個名叫大衛的,嶄露頭角的記者之手。請採納

3樓:

只有天沒有水和電,人們在互相爭吵面對致命的威脅。只有少數standbetween總混沌與秩序剩菜:**商「劃分」。

通過戰爭搶劫和其他犯罪分子,他們試圖在為時太晚之前包含theinsanity。

這個同人寫可能的序幕,從戴維的角度講,一個年輕emergingjournalist。

求英語大神翻譯,不要機翻!。必採納。。英文短句 100

4樓:唐宋元明清唉

通過你今天的操作我們把你加入到等待名單裡,如果我們需要為更多的玩家開放訪問位置,我們就會把你放置在β訪問(這是一個很好的訪問位置)但是這並不能保證你能夠訪問(現在是唯一一個能保證訪問beta),如果您能在等候名單上登記並在測試版中起草。我們將會通過電子郵件通知您,

5樓:匿名使用者

當我們在特定的時候對更多的運動員開放的時候,您可以通過加入候補申請的名單,給您自己爭取了一個beta通道的機會。

這並不能保證您能通過,因為只有提前預定才是唯一能夠保證您進入beta的方法。如果您候補註冊在beta生效,我們會通過電子郵件通知您。

因為不知道beta 是什麼,翻譯起來有些彆扭。如果有前後文或者背景介紹更好的

求英語大神翻譯!不要機翻!!必採納!可追加懸賞!!!!!

6樓:蜉蝣2014小蟲

開發商承諾一個革命性的體驗。這要歸功於湯姆·克蘭西的"全境封鎖",一種同

時及不對稱的配套應用程式——您可以在任何時候用智慧手機或平板電腦,以無人駕駛監察機身份

來幫助您的朋友或隊友。這種可控的「特性」是隻有配套應用程式才獨有的。該應用程式是由massive在內部開發的。然而,樣板原型是與ubisoft quebec合作建立。

使用配套應用程式,您可以加入戰鬥和提供緊急援助。因此,通過標記敵人位置或呼叫的近距離空中支援,您的團隊將獲得實際支援。如果您的隊友受了傷,您可以通過使用盾牌來幫助掩護他們。

除了這種裝甲掩護者,也有致傷害掩護者。即使是整合到實際遊戲的語音聊天,亦將是配套應用程式的一部分。

此外,另一移動應用程式,計劃允許進入黑市。這是petter mannerfelt在接受記者採訪時公佈的。但是,尚未有進一步的細節。

這兩個將釋出的應用程式都是針對android、ios和的windows智慧手機和平板電腦的。

~~~~~~純人手翻譯,歡迎採納~~~~~~~

求英語大神翻譯(不要機翻!!)必採納,可追加懸賞,感激不盡! another intellige

求英語大神人工翻譯 (不要機翻!!)必採納,可追加懸賞,感激不盡! another intell 100

7樓:陽光的王家桐

另一個情報附件發表,它提供了一些有趣的資訊,我們的性格發展和神祕的「人才」和「福利」選單中顯示但從未解釋道。現在我們終於得到了一些資訊,它們是什麼以及它們是如何影響我們使用的技能。但與技能在我們開始之前,讓我們看看其他部分中提到的附件:

死亡到目前為止,我們沒有資訊我們死後會發生什麼。在黑暗中我們看到了漏鋼機械區從2023年e3遊戲,但現在我們也知道我們死後會發生什麼:

求大神翻譯,必採納!不要機翻 100

8樓:匿名使用者

六點鐘,像尋常的一個早晨一樣,鬧鐘早早的將我從夢鄉拉入現實中,畢竟不管幹擾,我能發現至少幾個小時的睡眠時間,但是今天早上不同,從屋簷和窗戶傳來不同尋常,嘈雜的聲音。那是早早上我不能辨認出的一片不同尋常的混亂聲。我起床,走向面對的大街的窗戶,拉開窗簾,我完全不能相信自己的眼睛,想著我正在一個錯誤的電影裡。

求英語大神翻譯!不要機翻!!可追加懸賞! 100

9樓:飛馳

清潔工「kreetak「保稅展示的一個致命的吸塵器,玩家將在**的過程中遇到的故事。

沒有聖誕快樂

師只打在冬季。人口的苦難是遊戲世界中的每一個角落。世界是一團糟

求大神幫忙翻譯一段英語,不要機翻,謝謝了

harry fox agency是處理音 copy 樂版權許可的一家機構,版權許可對於錄音或翻唱 是非常重要的,這點我們將稍後討論。版權擁有者與類似機構達成協議,由機構 執行他們的權利,而不用親自跑到每個大學的廣播站 卡拉ok廳,翻唱樂隊去索要版稅。最後一項專有權是公開展示權。公開展示權指的是在公眾...

求日語大佬翻譯下面的對話不要機翻

王 張 劉 一 頼 劉 王 張 戻 部活 件 早 來 間 合 伝 劉 瞭解 張 伝 王 助 今 用事 行 張 頼 劉 王 張 先 劉 願 劉 大丈夫 何 王 張 戻 早 部活 間 合 伝 劉 伝 王 助 用事 先 失禮 願 劉 瞭解 以上翻譯用的是相對禮貌的 如果是王和劉是比較相熟的同輩關係的話,翻...

求大神們幫我翻譯這篇文章,D篇。必採納,有懸賞,最好加上文章

快樂閱讀是成為一個英語讀者.也是最重要的方法.有些學生說他們不想為了樂趣而閱讀.他們說他們想把時間用在學習語言的規則和新的單詞.他們說,快樂閱讀太容易.許多專家說快樂閱讀對於學習英語是很重要的.史蒂芬 克瑞森博士,一個著名專家對學習語言,說開心閱讀可以幫助你學習很多重要的英語知識.學生會學到更多的語...