蘇軾傳全文翻譯,翻譯《宋史 蘇軾傳》

2021-07-16 15:04:26 字數 5221 閱讀 1818

1樓:輕舞飛揚

蘇軾傳全文翻譯

等到弱冠,博通經史,寫文章每天可以寫數千字,喜歡賈誼、陸贄的著作。後來讀《莊子》,感嘆說道:「我以前也有一些觀念,但總是表達不出來,現在看到這本書,覺得真是深入我心!

」嘉佑二年,參加禮部的考試。當時文風崇尚詭譎不合正道,主考官歐陽修想拯救這種現象,看到了蘇軾的《刑賞忠厚論》,大為驚喜,想要選為眾人之冠(第一),但猶然懷疑是自己的門生曾鞏所作,於是只排在第二。後來用《春秋對義》考試又得第一,參加殿試,中了乙科。

後來以書信形式進見歐陽修,歐陽修對梅堯臣說:「我應該避讓一下,好讓這個人出人頭地。」聽說的人開始都不相信,時間久了才最終信服。

蘇軾因為母親去世服喪在家。嘉佑五年,調任為福昌主薄。歐陽修認為蘇軾才能學識兼備,推薦他入了祕閣。

考試六論,之前做文章都不起草,所以文章大多不工整。蘇軾做文章開始起草之後,文采意思都粲然可觀。之後對答制策,考入三等,自宋朝以來,制策進入三等的,只有吳育與蘇軾兩人而已。

熙寧四年,適逢元宵節,皇帝下令壓低**為宮中購買花燈。蘇軾上書說:「您**是自己喜歡看花燈呢?

您這樣做只不過是為了讓皇太后高興罷了。而老百姓卻不可能全都明白您的用心,都認為您是為了滿足眼睛觀賞這樣小的需要,奪取了他們吃飯穿衣所必需的錢財。這件事很小,但它的影響很大,希望您收回這個命令。

」皇帝於是下詔停辦這件事。當時王安石正在創行新法,蘇軾上書談論新法的弊病。王安石很憤怒,讓御史謝景在皇帝面跟前說蘇軾的過失。

蘇軾於是請求出京任職,做了杭州通判。

這時新的政令一天天下達,蘇軾在杭州任上總是利用新法中對百姓有利的內容造福百姓,百姓們因此生活安定。調任密州。司農下令實施新法,不按時施行的人按違反國家制度判罪。

軾對提舉官說:「違反制度的判罰,如果是出自朝廷,誰敢不聽從?如今命令出自司農,這是擅自制定律法。

」提舉官害怕地說:「請您先不要追究這件事。」不久,朝廷知道這個法令危害百姓利益,於是下令廢除了它。

調任徐州。黃河在曹村附近決堤,在梁山泊氾濫,從南清河溢位,匯聚在徐州城下,水不斷**不久就要洩進城裡,城牆即將被沖毀,城裡的富人爭著逃出城去避難。蘇軾說:

「如果富人都出了城,民心一定會動搖,誰和我一起守城呢?只要有我在這裡,就不會讓決堤的水毀了城牆。」 於是將富民們趕回城中。

蘇軾到武衛營,把卒長叫出來說:「河水將要衝進城裡,事情很緊迫了,即使是禁軍也要暫且為我盡力。」卒長曰:

「太守您尚且不逃避洪水,我們這些小人應該為您效力。」於是率領他的士兵拿著畚鍤出營,修築東南方向的長堤,堤壩從戲馬臺起,末尾與城牆相連。雨日夜不停,沒有受損的城牆只有三版。

蘇軾天天住在城上,即使經過家門也不入,派官吏們分別在城牆各處守衛,最終保全了徐州城。又向朝廷要求調來服役的人,加高修築舊城牆,修築木製堤岸,用以防備洪水再來。朝廷聽從了他的建議。

調任湖州,因為有一些不便於民的事情不敢明說,就寫詩暗示,希望對國家有所幫助。御史李定、舒亶、何正臣從他的詩中挑出一些詞語,斷章取義牽強附會說蘇軾的詩是在誹謗朝廷,把他逮捕押赴臺獄,想置他於死地。案件審問了很久也沒有判決。

神宗非常喜歡蘇軾的才學,安排他擔任黃州團練副使。蘇軾與黃州的田父野老,一起生活在溪旁山間,在東坡修築房舍,自號「東坡居士」。

2樓:匿名使用者

蘇軾,字子瞻,是眉州眉山人。十歲的時候,父親蘇洵去四方遊學,母親程氏親口把書上知識傳授他,聽到古今成敗的事件,馬上能夠說出其中要義。程氏讀東漢人物《範滂傳》,感慨而嘆息,蘇軾問母親:

「我如果做範滂,母親會答應嗎?」程氏說:「你能做到範滂,我難道就做不了範滂的母親嗎?

」等到弱冠,博通經史,寫文章每天可以寫數千字,喜歡賈誼、陸贄的著作。後來讀《莊子》,感嘆說道:「我以前也有一些觀念,但總是表達不出來,現在看到這本書,覺得真是深入我心!

」嘉佑二年,參加禮部的考試。當時文風崇尚詭譎不合正道,主考官歐陽修想拯救這種現象,看到了蘇軾的《刑賞忠厚論》,大為驚喜,想要選為眾人之冠(第一),但猶然懷疑是自己的門生曾鞏所作,於是只排在第二。後來用《春秋對義》考試又得第一,參加殿試,中了乙科。

後來以書信形式進見歐陽修,歐陽修對梅堯臣說:「我應該避讓一下,好讓這個人出人頭地。」聽說的人開始都不相信,時間久了才最終信服。

蘇軾因為母親去世服喪在家。嘉佑五年,調任為福昌主薄。歐陽修認為蘇軾才能學識兼備,推薦他入了祕閣。

考試六論,之前做文章都不起草,所以文章大多不工整。蘇軾做文章開始起草之後,文采意思都粲然可觀。之後對答制策,考入三等,自宋朝以來,制策進入三等的,只有吳育與蘇軾兩人而已。

熙寧四年,適逢元宵節,皇帝下令壓低**為宮中購買花燈。蘇軾上書說:「您**是自己喜歡看花燈呢?

您這樣做只不過是為了讓皇太后高興罷了。而老百姓卻不可能全都明白您的用心,都認為您是為了滿足眼睛觀賞這樣小的需要,奪取了他們吃飯穿衣所必需的錢財。這件事很小,但它的影響很大,希望您收回這個命令。

」皇帝於是下詔停辦這件事。當時王安石正在創行新法,蘇軾上書談論新法的弊病。王安石很憤怒,讓御史謝景在皇帝面跟前說蘇軾的過失。

蘇軾於是請求出京任職,做了杭州通判。

這時新的政令一天天下達,蘇軾在杭州任上總是利用新法中對百姓有利的內容造福百姓,百姓們因此生活安定。調任密州。司農下令實施新法,不按時施行的人按違反國家制度判罪。

軾對提舉官說:「違反制度的判罰,如果是出自朝廷,誰敢不聽從?如今命令出自司農,這是擅自制定律法。

」提舉官害怕地說:「請您先不要追究這件事。」不久,朝廷知道這個法令危害百姓利益,於是下令廢除了它。

調任徐州。黃河在曹村附近決堤,在梁山泊氾濫,從南清河溢位,匯聚在徐州城下,水不斷**不久就要洩進城裡,城牆即將被沖毀,城裡的富人爭著逃出城去避難。蘇軾說:

「如果富人都出了城,民心一定會動搖,誰和我一起守城呢?只要有我在這裡,就不會讓決堤的水毀了城牆。」 於是將富民們趕回城中。

蘇軾到武衛營,把卒長叫出來說:「河水將要衝進城裡,事情很緊迫了,即使是禁軍也要暫且為我盡力。」卒長曰:

「太守您尚且不逃避洪水,我們這些小人應該為您效力。」於是率領他的士兵拿著畚鍤出營,修築東南方向的長堤,堤壩從戲馬臺起,末尾與城牆相連。雨日夜不停,沒有受損的城牆只有三版。

蘇軾天天住在城上,即使經過家門也不入,派官吏們分別在城牆各處守衛,最終保全了徐州城。又向朝廷要求調來服役的人,加高修築舊城牆,修築木製堤岸,用以防備洪水再來。朝廷聽從了他的建議。

調任湖州,因為有一些不便於民的事情不敢明說,就寫詩暗示,希望對國家有所幫助。御史李定、舒亶、何正臣從他的詩中挑出一些詞語,斷章取義牽強附會說蘇軾的詩是在誹謗朝廷,把他逮捕押赴臺獄,想置他於死地。案件審問了很久也沒有判決。

神宗非常喜歡蘇軾的才學,安排他擔任黃州團練副使。蘇軾與黃州的田父野老,一起生活在溪旁山間,在東坡修築房舍,自號「東坡居士」。

翻譯《宋史 .蘇軾傳》

3樓:好幾回廣東

參考資料:

到徐州赴任,有洪水決堤要淹沒曹村,在梁山伯上氾濫,就要溢位南清河。水彙集在城下,漲水時不時地會洩入城中,城市就要敗了,富民們爭著要逃出城避水。蘇軾說:

富民們如果都出了城,就會動搖民心,那我還和誰來守城呢?只要我在,水就絕不會衝了城。將富民們趕回城中。

蘇軾到武衛營,將卒長撥出說:河水將要衝進城裡,事情很緊迫了,即使是禁軍也要為我盡力。卒長說:

太守尚且不逃走,我們這些小人一定效命於您。於是率領眾人拿著畚鍤出城,從東南方向築起長堤,首起戲馬臺,一直到城門口。雨日夜不停的下,但城卻沒有沉。

蘇軾住在那上面,路過家門口也不進去,讓官吏們分別守在各個地方,士兵們全都出了城。做了木岸,以防洪水再至,朝廷很讚賞他。

(google搜尋,僅供參考)

4樓:匿名使用者

到徐州赴任,有洪水決堤要淹沒曹村,在梁山伯上氾濫,就要溢位南清河。水彙集在城下,漲水時不時地會洩入城中,城市就要敗了,富民們爭著要逃出城避水。蘇軾說:

富民們如果都出了城,就會動搖民心,那我還和誰來守城呢?只要我在,水就絕不會衝了城。將富民們趕回城中。

蘇軾到武衛營,將卒長撥出說:河水將要衝進城裡,事情很緊迫了,即使是禁軍也要為我盡力。卒長說:

太守尚且不逃走,我們這些小人一定效命於您。於是率領眾人拿著畚鍤出城,從東南方向築起長堤,首起戲馬臺,一直到城門口。雨日夜不停的下,但城卻沒有沉。

蘇軾住在那上面,路過家門口也不進去,讓官吏們分別守在各個地方,士兵們全都出了城。做了木岸,以防洪水再至,朝廷很讚賞他。

宋史 蘇軾傳 部分翻譯 急

5樓:匿名使用者

1.郡內有慣犯尹遇等人,犯有搶劫殺人數起,後來又殺死追捕的官兵。朝廷通緝他,仍然沒有收穫,被害者的親屬因為害怕被他們報復,也不敢出面指證。

蘇軾召見汝陰縣尉李直方說:「你如果能抓住他,我會彙報給朝廷,乞求賞賜給你;如果抓不到,就按瀆職罪免你的職。」李直方家有老母,他與母親告別後出發。

終於追查到盜賊的巢穴,分兵追捕,親手刺傷尹遇,將他們一舉擒獲。朝廷以為這是小人小事,並沒有給出嘉獎。蘇軾請求以自己這些年的功績來換取李直方的賞賜,依然沒有得到准許。

後來吏部因為蘇軾通過考核,決定升遷他,蘇軾說因為答應過李直方,所以不同意。

2.古時候的聖人將有所作為的時候,都是出於晦暗的地方來觀望光明;處於精緻的狀態而觀察動靜,這樣一來,世間萬物的道理,就好像在眼前一樣清晰。陛下你的聖明遠超他人,又是春秋鼎盛的年齡。

微臣希望能夠低調的觀察事物的道理,先無所作為,靜默的觀察事情的利害得失,以及群臣的秉性。已三年為期,一旦得到實據,然後隨機而動。這樣的行動,民間不會有怨恨,陛下也不會後悔。

3.紹聖初年,御史說蘇軾曾經做過一些詩詞來諷刺朝政。於是讓他以平級待遇去做英州知州,還沒到任,又將他貶為寧遠軍節度副使,駐惠州。

蘇軾在那住了三年,心境淡泊毫無芥蒂,無論賢人還是愚人,都很喜愛他。後來蘇軾又被貶為瓊州別駕,住在昌化。昌化以前是蠻夷之地,不適合人們居住,連醫藥都沒有。

倉促遷來住在衙署,相關部門還不答應,蘇軾於是買地建房,當地人幫助他運土磊牆。只與幼子住在那,靠寫作消遣,經常與當地人一同遊玩,好像要在那裡終老一樣。

4.仁宗神宗兩位皇帝都聽說過蘇軾的名聲,然而蘇軾卻到死都不得重用。歐陽修最先賞識他,而他也與歐陽修齊名,這難道不證明蘇軾的才華是掩飾不了的,天下人的眼光是最公道的,當不當宰相是明書決定的!

蘇軾當不了宰相,對他來說難道不是一件好事?有人說:「如果蘇軾稍稍懂得韜晦之道,雖然不得重用,但是也不會惹禍。

」雖然是這麼說,但是假如蘇軾這麼做了,那他還是蘇軾嗎?

樓主要表揚我!我可是人肉翻譯的,都快**了,雖說有些地方不太通順,但是大意應該很明瞭了,嘿嘿,給分吧……

《蘇軾列傳》全文翻譯,蘇軾傳全文翻譯

蘇軾列傳 全文翻譯 蘇軾十歲時,父親蘇洵到四方遊歷求學,母親程氏親自教他讀書。聽有關古今成敗的事,蘇軾都能馬上說出它們的要點。程氏讀東漢 範滂傳 發出長長的嘆息。蘇軾問道 我如果做範滂,母親會應允嗎?程氏說 你都能做範滂,我反而不能做範滂的母親了麼?等到二十歲的時候 行冠禮的年齡 蘇軾對經典和史籍都...

《宋史文天祥傳》的全文翻譯

全文翻譯 文天祥二十歲中進士,在集英殿對答皇上的策問,被皇上親自選拔為第一。德祐元年,皇上下詔號召天下幫助朝廷抗敵,文天祥召集郡中豪傑,有萬餘人。他的好友勸阻他,文天祥說 既然國家撫養臣民三百多年,一旦國家遇到緊急情況,向天下徵集兵員,竟然沒有一人一馬響應入關 我對此非常遺憾,所以不能正確估計自己的...

蘇軾《赤壁賦》全文,蘇軾《赤壁賦》全文翻譯

前 赤 壁 賦 後 赤 壁 賦 譯文及賞析 前赤壁賦 2006 2 8 13 58 27 壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知...