1樓:霧中閃現的光芒
宋國有個農夫正在田裡翻土。突然,他看見有一隻野兔從旁邊的草叢裡慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農民走過去一看:
兔子死了。因為它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。農民高興極了,他一點力氣沒花,就白撿了一隻又肥又大的野兔。
他心想;要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二隻、第三隻野兔自己撞到這樹墩子上來。
世上哪有那麼多便宜事啊。農民當然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。
[提示]
這是一則膾炙人口的寓言故事。兔子自己撞死在樹墩子上,這是生活中的偶然現象。宋國那個農夫卻把它誤認為是經常發生的必然現象,最後落得個田園荒蕪,一無所獲。
不靠自己勤勤懇懇的勞動,而想靠碰好運過日子,是不會有好結果的。我們一定不要做「守株待兔」式的蠢人。
[原文]
宋人有耕田者。田中有株①,兔走觸株②,折頸而死。因釋其耒而守株③,冀復得兔④。兔不可復得,而身為宋國笑⑤。——《韓非子》
[簡譯] 從前宋國有個農民,他的田地中有一顆樹樁。一天,一隻跑地飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死。從此,那個農民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到只兔子。
當然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國的笑柄。
[註釋]
株——露出地面的樹根和樹莖。
走——跑,逃跑。
耒(lěi)——古代的一種農具,形狀象木叉。
冀——希望。
而身為宋國笑——然而他自己卻被宋國人恥笑。
因釋其耒而守株——因此放下他手中的農具並且看著木樁。
2樓:
宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而(表承接)死。因釋其耒而(表承接)守株,冀復得兔。兔不可復得,而(錶轉折)身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。
3樓:函谷關
兔不可復得,而身為宋國笑 「而」表示轉折關係
4樓:匿名使用者
株——露出地面的樹根和樹莖。
走——跑,逃跑。
耒(lěi)——古代的一種農具,形狀象木叉。
冀——希望。
而身為宋國笑——然而他自己卻被宋國人恥笑。
因釋其耒而守株——因此放下他手中的農具並且看著木樁。
5樓:狐小冄
因釋其耒而守株——省略句
而身為宋國笑——被動句、省略句
守株待兔文言文閱讀答案守株待兔告訴我們什麼道理
6樓:惠曉莉
不要存有僥倖心理,如果不付出努力,而寄希望於意外,結果只能是一事無成。 不勞而獲的人,天上掉餡餅的事情是絕對不可能發生的。把偶然的事件當成必然性的事件是十分愚蠢的。
主要是諷刺那些不通過自己的勞動、努力,卻想有回報的人 這個成語故事比喻不主動努力,而存萬一的僥倖心理,希望得到意外的收穫。主要告訴我們的道理是:只有通過自己的勞動,才能有所收穫,否則終將一無所獲,留下終身遺憾。
7樓:光志專
不勞而獲的人,一無所得,兔子撞死在樹樁上,只是一個意外
8樓:戰古龍鑲
守株待兔告訴我們,不想主動的努力,希望得到意外的收穫是成不了事的
9樓:好聽的
兔子撞死在樹樁上,是一件極偶然的事情,農夫卻希望這種好事天天發生,他真是又懶又蠢,所以,被宋國人嘲笑
文言文守株待兔字翻譯
10樓:巴山夜雨
一、原文介紹:
宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。
二、譯文翻譯
宋國有個農夫正在田裡翻土。突然,他看見有一隻野兔從旁邊的草叢裡慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農民走過去一看:
兔子死了。因為它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。農民高興極了,他一點力氣沒花,就白撿了一隻又肥又大的野兔。
他心想;:要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。
每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二隻、第三隻野兔自己撞到這樹墩子上來。世上哪有那麼多便宜事啊。農民當然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。
因為沒能再次得到兔子,農民自己淪為了宋國的笑柄。
三、作者簡介
韓非,雖然不善言談,但是善於著述。韓非與李斯都是荀子的學生,韓非子博學多能,才學超人,思維敏捷,李斯自以為不如。韓非子寫起文章來氣勢逼人,堪稱當時的大手筆。
凡是讀過他的文章的人,幾乎沒有不佩服他的才學的。著作有《韓非子》等。
韓非對韓王講述這個寓言故事的目的是勸誡韓王不要死守陳規,要變法、改革。
11樓:手機使用者
語文——因為他期望著不勞而獲。
哲學——因為他把偶然當作了必然,違反了客觀規律。宋人有耕田者,田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。
譯文宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,那個農民便放下他的犁耙,守在樹樁子旁邊,希望能再得到只兔子。
野兔沒有再獲得,而他自己也成了宋國人的笑柄。
12樓:匿名使用者
宋人有耕田者,田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。
譯文宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,那個農民便放下他的犁耙,守在樹樁子旁邊,希望能再得到只兔子。
野兔沒有再獲得,而他自己也成了宋國人的笑柄。
13樓:肖文英民
宋國有個來農民,他的田
自地中有一截樹樁。一天,bai一隻跑得飛快的野兔du撞在了樹樁zhi上,扭斷了脖子死
dao了。於是,那個農民便放下他的犁耙,守在樹樁子旁邊,希望能再得到只兔子。野兔沒有再獲得,而他自己也成了宋國人的笑柄。
14樓:匿名使用者
宋人有耕田者,bai田中有株,兔du走觸株,zhi折頸而死。因dao
釋其耒而守株,內冀復得兔。兔不可復容得,而身為宋國笑。
譯文宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,那個農民便放下他的犁耙,守在樹樁子旁邊,希望能再得到只兔子。
野兔沒有再獲得,而他自己也成了宋國人的笑柄。
15樓:匿名使用者
宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,那個農民便放下他的犁耙,守在樹樁子旁邊,希望能再得到只兔子。
野兔沒有再獲得,而他自己也成了宋國人的笑柄。
16樓:匿名使用者
原文宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。 ——出自《韓非子·五蠹》
譯文宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,農民便放下他的農具日日夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得到一隻兔子。
然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國人恥笑。而今居然想用過去的治國方略來治理當今的百姓,這都是在犯守株待兔一樣的錯誤呀!
註釋1.株:樹樁。
2.走:跑。
3.觸:撞到。
4.折:折斷。
5.因:於是,就。
6.釋:放,放下。
7.耒(lěi):一種農具。
8.冀:希望。
9.復:又,再。
10.得:得到。
11.身:自己。
12.為:被,表被動。
13.欲:想用。
17樓:快樂的樂樂
故事講的是宋國有個農民,他的田地中有一個樹樁,一天一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上扭斷了脖子死了,於是農民變每天在這邊夜夜的守著樹樁,他希望能再得到一隻兔子,但是野兔是不可能再次得到的!
18樓:匿名使用者
宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折(shé)頸而死。因釋其耒(lěi)而守株,冀(jì)復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。
守株待兔的文言文是什麼?
19樓:匿名使用者
宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。 —— 出自《韓非子·五蠹》
守株待兔文言文答案
20樓:匿名使用者
宋國有一位耕田的人,田的旁邊有一樹樁。兔子逃跑時撞到了樹樁上,因脖子撞斷死了。農夫因此放下鋤具耒,去守住那樹樁,希望再次得到兔子。農夫兔子沒有得到,反而自己被宋國的人們恥笑。
文言文守株待兔是什麼意思?
21樓:巫菡楣
比喻希望得到意外收穫的僥倖心理謝。死守狹隘的經驗,不知變通,閉關自守
22樓:沃然網路
守在這裡等著兔子的到來
文言文閱讀答案,文言文閱讀題及答案
11.1 之 指那個被人遺棄的犬。2 延 引進,迎接,或尋求。12.譯文 叔父被蛇咬傷,撲倒在地上不能行走。13.本文主要表達了要尊重生命 救死扶傷和行善必得善報的思想。文言文閱讀題及答案 1釣餌同而得失異 予嘗步自橫溪 有二叟分石而釣,其甲得魚至多且易取 乙竟日亡所獲也,乃投竿問甲曰 食餌同,釣之...
文言文閱讀文言文閱讀題及答案
狐假虎威 88字 虎求百獸而食之,得狐。狐曰 子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎。虎以為然故遂與之行。獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。譯文 老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到 一隻 狐狸。狐狸說 您不敢吃我!天帝派...
文言文《韓信忍辱》的閱讀答案,文言文《韓信忍辱》翻譯
淮陰侯韓信,是淮陰人。當初為平民百姓時,貧窮,沒有好品行,不能夠被推選去做官,又不能做買賣維持生活,經常寄居在別人家吃閒飯,人們大多厭惡他。曾經多次前往下鄉南昌亭亭長處吃閒飯,接連數月,亭長的妻子嫌惡他,就提前做好早飯,端到內室床上去吃。開飯的時候,韓信去了,卻不給他準備飯食。韓信也明白他們的用意。...