請日語高手幫我翻譯一下,急謝謝

2022-05-13 22:36:31 字數 763 閱讀 6210

1樓:匿名使用者

老師用qq郵件 把12月日本語能力考試的資料發給你了 看了嗎?

這個資料也介紹給小郭和小徐哦。

考試報名申請是在 1級8月18日 2級8月19日 都是當天的下午2點開始的。

也告訴一下小郭哦

ps:你中間有一句 複製重複了嗎

2樓:幸懷啦

老師用qq郵件把12月日本語能力考試的介紹給你發過去了,看到了嗎?

這個考試介紹給小郭和徐也介紹一下,1級的申請是在8月18日,2級是在8月19日,兩個都是在14:00開始受理。

1級考試是在8月18日開始。2級是在19日開始。請跟郭也說一聲。

這個好像日期有點不對,申請是在8月18日,考試也是在8月18日。你還是好好問一下日期吧!

3樓:匿名使用者

老師已經把12月份的日語能力考試的通知用qq郵件傳送給你了,你看到了嗎?

也要給小郭和小徐介紹下啊~此次考試的報名申請,一級是8月18號·二級是8月19號,都是從14:00點考試~

一級考試報名時從8月18號14:00開始,二級是19號14:00開始,切記~也告訴小郭啊~

4樓:旋彩

教師,聯絡在第一茹,傳送邀請函至12語試験能力日本。什麼見真。

本指南還徐倪請紹介小型和整潔。應用,在8月18日級, 2級是星期天8月19日14:00都接受開始。

8級試験一個擦鞋18 , 2007 14:00 。 2級19日14:00 。請轉達郭先生

請日語高手翻譯一下,謝謝

大変申 訳 荷物 輸送狀況 以下 知 先日 濃霧天候 上海港 遅延 貨物 滯留 船會社 運航 調整 得 狀況 添付 船會社 案內 閱覧 願 案內 従 當該船荷 貨物 運航 以下 通 日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分 段假名結尾 這樣,動詞...

請韓語高手幫我翻譯一下謝謝

你好謝謝你給我寄郵件 還剩下一個月 一個月後我和朋友們要回韓國了 今天收到yadong 郵件後好不容易才看懂有些還沒看懂得下回見面了教我 但是你是用拼音寫的太難看懂了 下回希望用漢語寫 下週上圖書館一起學習吧 如果我寫的有不懂的拿來,我教你 我拿yadong寫的郵件 我給你教韓語,yadong給我教...

請幫我翻譯下日語謝謝

身 擔當 一種 責任 自分 家族 大切 生活 選 易 諦 行 你的句子意思比較複雜,完全用3級語法表達不了。難一些的語法解釋如下 對於 既然 行 不會 背中 一種 責任 揹負 自分 家族 思 生活 方式 選 絕対 放棄 背中 肩膀上,背後。揹負 揹負。承擔。自分 家族 責任 持 生活 選 上 諦 自...