孔雀東南飛詞法,句法
1樓:世如曼
可多呢,先說古今異義:
1`可憐:古:可愛(文中「可憐體無比」)
今:值得憐憫。
2`小子:古:小孩子(有貶義)(文「小子無所畏」)今:稱男孩。
3`逢迎:古:迎接(文「躡履相逢迎」)
今:說話做事迎合別人的心意。
4`行人:古:指被流放的人或是遊學,遊宦的人。(文「行人駐足聽」)今:在路上走的人。
5`區區:古:1:愚拙,凡庸(文「何乃太區區」)2:真情摯意(文「感君區區懷」)
今:數量少(區區小事)
6`床:古:一種坐具(文「槌床便大怒」)
今:供人躺在上面睡覺的傢俱。
7`婚姻:古:兒女親家(文「便可作婚姻」)今:結婚的事。
8`自由:古:自作主張(文「舉動專自由」)今:無拘無束,不受限制。
再說偏義複詞:
1`公姥:偏「姥」(讀「母」)。文「便可白公姥」)2`父母:偏「母」。(文「我有親父母」)
3`牛馬:偏「馬」。(文「昔日牛馬嘶」)
4`作息:偏「作」,勞作的意思。(文「晝夜勤作息」)5`弟兄:偏「兄」(文「逼迫兼弟兄」)
一詞多義:這課的重點是「相」字(插一句,我不是老師啊,高中生)相:1`互相,如「相見常日稀」
2`指我,如「嬉戲莫相忘」
3`指你,如「誓天不相負」
4`指她(焦母),如「好自相扶將」
5`指他(焦),如「躡履相逢迎」
6相貌,如「兒已薄祿相」
故:1`總是,老是,如「大人故嫌遲」
2`特意,如「故遣來貴門」
3`故意,如「故作不良計」
自:1`自己,如「汝豈得自由」
2`本來,如「我自不驅卿」
3`代詞,同「其」,如「自名秦羅敷」
4`自從,如「自君別我後」
5`無意義,如「好自相扶將」
6`自然,如「自可斷來信」
朝成繡夾裙,晚成單羅衫」是互文。
2樓:網友
你說這句呢還是整篇?不知所謂!!
3樓:木蟲蟲
樓上的說的最好了!!!
一定要啊!
孔雀東南飛特殊句式
4樓:椿風自在楊花
孔雀東南飛》中特殊句式:
1、判斷句——汝是大戚兄家高碼襲子。
釋義:你是世家的子弟。
2、賓語前置——何言復來還。
釋義:**還說得上再回到你家來。
3、狀語後置——仕宦於臺閣。
釋義:又在京城裡任官職。
4、被動句——今日被驅遣。 [以「被」為標記]釋義:今天我被趕走。
5、被動句——為仲卿母所遣。 [以「為---所」為標記]釋義:被焦仲卿的母親趕回孃家。
1、判斷句——汝是大家子。. 釋義:你模凳是世家的子弟。. 2、賓語前置——何言復來還。. 釋義:**還說得上再回到你家來等。.
孔雀東南飛特殊句式翻譯
5樓:匿名使用者
1.判斷句。
非為織作遲,君家婦難為(用「我為」表示否定,判斷。句意:不是我織的不快,是你們家的媳婦實在難當。)
2.被動句。
為仲卿母所遣(用「為……所……」的格式表示被動。句意:被仲卿的母親所休。)
3.倒裝句。
仕宦於臺閣(介詞結構「於臺閣」放在謂語「仕宦」後面作補語,「於」相當於「在」。)
4.省略句。
1)省略主句。
十三能織素(「十三」前面省略主句「吾」,即「我」。下文「雞鳴入機織」「謝家事夫婿」中分別在「雞」「謝」前面省略主語「吾」.)
相見常日稀(「相」前面省略主語「吾」,即「我們」。下文「黃泉下相見」,在「黃」字前面省略主語「吾」。)
便可白公姥(「便」前面省略主語「汝」,即「你」。下文「便可速遣之」「時時為安慰」中分別在「便」「時」前面省略主語「汝」。)
結髮同枕蓆(「結」字前面省略主語「吾與之」,即「我與她」。)
嬉戲莫相忘(「嬉」前面省略主語「汝輩」,即「你們」。)
還部白府君(「還」前面省略主語「媒人」。)
愁思出門啼(「愁」前面省略主語「蘭芝」。)
勿復怨鬼神(「勿」前面省略主語「汝」。)
轉頭向戶裡(「轉」前面省略主語「府吏」。)
捶藏馬悲哀(「捶」前面省略主語「人」。)
命如南山石,四體康且直(「命」前面省略主謂片語「吾願母」。)
2)省略介詞。
出置南山下(「置」後面省略介詞「於」。以下各句括號中的「於」字是被省略的介詞:「窈窕豔城郭」「長嘆空房中」「嚴霜結庭樹下」「自掛東南枝」。)
請問《孔雀東南飛》中有什麼特殊句式嗎
6樓:小白家裡小白
《孔雀東南飛》中特殊句式:
1、汝是大家子 (判斷句)
2、何言復來還 (賓語前置)
3、仕宦於臺閣 (狀語後置)
4、今日被驅譴 (被動句) [以「被」為標記]
5、為仲卿母遣 (被動句) [以「為---所」為標記]
原文(節選):
阿母得聞之,零淚應聲落:「汝是大家子,仕宦於臺閣。慎勿為婦死,貴賤情何薄!東家有賢女,窈窕豔城郭,阿母為汝求,便覆在旦夕。」
府吏再拜還,長嘆空房中,作計乃爾立。轉頭向戶裡,漸見愁煎迫。
其日牛馬嘶,新婦入青廬。奄奄黃昏後,寂寂人定初。「我命絕今日,魂去屍長留!」攬裙脫絲履,舉身赴清池。
府吏聞此事,心知長別離。徘徊庭樹下,自掛東南枝。
釋義:焦母聽到(兒子)這些話,淚水隨著說話聲一起流下,說:「你是世家的子弟,又在京城裡任官職,千萬不要為了(乙個)婦人去尋死,(你和她)貴賤不同,(休掉了她)**就算薄情呢?
東鄰有個賢慧的女子,她的美麗在城內外是出名的,我替你去求婚,早晚就會有答覆。」
焦仲卿向母親拜了兩拜就回房,在自己的空房裡長聲嘆息,自殺的打算就這樣決定了。(他)把頭轉向蘭芝住過的內房,(睹物生情),越來越被悲痛煎熬逼迫。
蘭芝)結婚的這一天牛馬亂叫的時候,劉蘭芝走進了行婚禮的青布篷帳,在暗沉沉的黃昏後,靜悄悄的,人們開始安歇了。(蘭芝自言自語說):「我的生命在今天結束了,魂靈要離開了,讓這屍體長久地留在人間吧」!
於是)挽起裙子,脫去絲鞋,縱身跳進清水池裡。
焦仲卿聽到劉蘭芝投水自殺這件事,心裡知道(從此與劉蘭芝)永遠離別了,在庭院裡的樹下徘徊了一陣,自己就在向著東南的樹枝上吊死了。
簡介:《孔雀東南飛》是中國文學史上第一部長篇敘事詩,也是樂府詩發展史上的高峰之作,後人盛稱它與北朝的《木蘭詩》為「樂府雙璧」。
7樓:網友
【倒裝句】
誓天不相負:「相」代指劉蘭芝,賓語前置。
君既若見錄:「見」代版指劉蘭芝,賓語權前置絡繹如浮雲:介詞結構後置句。
躑躅青驄馬:主謂倒裝,應為「青驄馬躑躅」
仕宦於臺閣:介詞結構後置,應為「於臺閣仕宦」
便覆在旦夕:介詞結構後置,應為「便在旦夕復」
被動句】為仲卿母所遣:「為……所……」表被動。
同是被逼迫(被動句,「被」式)
漸見愁煎迫(被動句,「見」式)
省略句】出置南窗下:「南窗」前省略介詞「於」
判斷句】汝是大家子(判斷句,「是」式)
8樓:魂凌幽
1.判斷句。
非為織作遲,君家婦難為(用「我為」表示否定,判斷。句意:不是我織的不快,是你們家的媳婦實在難當。
2.被動句。
為仲卿母所遣(用「為……所……」的格式表示被動。句意:被仲卿的母親所休。)
3.倒裝句。
仕宦於臺閣(介詞結構「於臺閣」放在謂語「仕宦」後面作補語,「於」相當於「在」。)
4.省略句。
1)省略主句。
十三能織素(「十三」前面省略主句「吾」,即「我」。下文「雞鳴入機織」「謝家事夫婿」中分別在「雞」「謝」前面省略主語「吾」.)
相見常日稀(「相」前面省略主語「吾」,即「我們」。下文「黃泉下相見」,在「黃」字前面省略主語「吾」。)
便可白公姥(「便」前面省略主語「汝」,即「你」。下文「便可速遣之」「時時為安慰」中分別在「便」「時」前面省略主語「汝」。)
結髮同枕蓆(「結」字前面省略主語「吾與之」,即「我與她」。)
嬉戲莫相忘(「嬉」前面省略主語「汝輩」,即「你們」。)
還部白府君(「還」前面省略主語「媒人」。)
愁思出門啼(「愁」前面省略主語「蘭芝」。)
勿復怨鬼神(「勿」前面省略主語「汝」。)
轉頭向戶裡(「轉」前面省略主語「府吏」。)
捶藏馬悲哀(「捶」前面省略主語「人」。)
命如南山石,四體康且直(「命」前面省略主謂片語「吾願母」。)
2)省略介詞。
出置南山下(「置」後面省略介詞「於」。以下各句括號中的「於」字是被省略的介詞:「窈窕豔城郭」「長嘆空房中」「嚴霜結庭樹下」「自掛東南枝」。)
孔雀東南飛,《孔雀東南飛》全文
序曰 漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。孔雀東南飛,五里一徘徊。十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。雞鳴入機織,夜夜不得息。...
《孔雀東南飛》大概講的是什麼,《孔雀東南飛》主要講了什麼?
孔雀東南飛 通過劉蘭芝與焦仲卿這對恩愛夫婦的愛情悲劇,控訴專了封建禮教 家屬 長統治和門閥觀念的罪惡,表達了青年男女要求婚姻愛情自主的合理願望。女主人公劉蘭芝對愛情忠貞不二,她對封建勢力和封建禮教所作的不妥協的鬥爭,使她成為文學史上富有叛逆色彩的婦女形象,為後來的青年男女所傳頌。中國古代長篇敘事詩 ...
對孔雀東南飛結尾看法,對孔雀東南飛的評價
孔雀東南飛 是中國古代民間敘事詩中最偉大的詩篇,它代表了漢代樂府民歌發展的最高峰。該詩通過劉蘭芝與焦仲卿這對恩愛夫婦的愛情悲劇,控訴了封建禮教 家長統治和門閥觀念的罪惡,表達了青年男女要求婚姻愛情自主的合理願望。女主人公劉蘭芝對愛情忠貞不二,她對封建勢力和封建禮教所作的不妥協的鬥爭,使她成為文學史上...