簡單的文言文,五篇簡單的文言文

2021-03-21 21:19:46 字數 2321 閱讀 5943

1樓:拼搏在燕大

選擇課本上的文言文即可《兩小兒辯日》《夸父逐日》《田忌賽馬》《對弈》等

2樓:快樂的天賜之才

畫蛇添足 陸績懷橘 智子疑鄰 兩小兒辨日 學奕

求五首詞和五篇文言文(特別簡短)

3樓:【白龍

謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義,俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?」兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:「未若柳絮因風起。」公大笑樂。

這則故事的大意是:在一個下雪的冬日裡,謝太傅召集孩子們談論有關做文章的事。一會兒,雪下大了,謝太傅很高興,就問孩子們:

「紛紛飄落的白雪像什麼?」他哥哥的兒子說:「用空中撒鹽勉強可以比方。

」他哥哥的女兒說:「不如用柳絮因風飛舞來比方。」謝太傅大笑,非常高興。

誰能告訴我一些簡短的文言文 並且帶 有翻譯 只要5篇就行 謝謝拉 注意要簡短

文言文大全摘抄短一點五篇

4樓:313傾國傾城

樂羊子妻

河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也。

羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻。妻曰:「妾聞志士不飲『 盜泉 』之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以汙其行乎!」羊子大慚,乃捐金於野,而遠尋師學。

一年歸來,妻跪問其故,羊子曰:「久行懷思,無它異也。」妻乃引刀趨機而言曰:

「此織生自蠶繭,成於機杼。一絲而累,以至於寸,累寸不已,遂成丈匹。今若斷斯織也,則捐失成功,稽廢時日。

夫子積學,當『日知其所亡』,以就懿德;若中道而歸,何異斷斯織乎?」羊子感其言,復還終業,遂七年不返。 嘗有它舍雞謬入園中,姑盜殺而食之,妻對雞不餐而泣。

姑怪問其故。妻曰:「自傷居貧,使食有它肉。

」姑竟棄之。

後盜欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻聞,操刀而出。盜人曰:

「釋汝刀從我者可全,不從我者,則殺汝姑。」妻仰天而嘆,舉刀刎頸而死。盜亦不殺其姑。

太守聞之,即捕殺賊盜,而賜妻縑帛,以禮葬之,號曰「貞義」。

傷仲永金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書四句,並自為其名。

其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。

父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。

餘聞之也久。明道中,從先人還家,於舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰:「泯然眾人矣」。

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢於材人遠矣。

卒之為眾人,則其受於人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

小石潭記

從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以為底,近 岸,卷(quán )石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。

青樹翠蔓(màn),蒙絡(luò)搖綴(zhuì),參(cēn)差(cī)披拂。   潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不動;俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽,似與遊者相樂。

  潭西南而望,鬥(dǒu)折(zhé)蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。   坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,悽神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì )。

以其境過清,不可久居,乃記之而去。   同遊者:吳武陵,龔(gōng )古,餘弟宗玄。

隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。

賈人食言

有賈人渡河而覆其舟,棲於浮苴之上,號呼救命。有漁者以舟往救之。未至,賈人曰:

」我富者也,能救我,予爾百金。漁者載而登陸,則予十金。漁者曰:

"向許百金而今但予十金,可乎? "賈人勃然作色,曰:"若漁者也,一日捕魚能獲幾何?

而今驟得十金猶為不足乎?」漁者默然而退。他日,賈人渡河又覆其舟,漁者在焉。

或曰:「何以不救?」漁者曰:

「是許金而不酬者也!」未久,賈人沒。

農婦與鶩

昔皖南有一農婦,於河邊拾薪,微聞禽聲,似哀鳴。熟視之,乃鶩也。婦就之,見其兩翅血跡斑斑,疑其受創也。

婦奉之歸,治之旬日,創愈。臨去,頻頻頷之, 似謝。月餘,有鶩數十來農婦園中棲,且日產蛋甚多。

婦不忍市之,即孵,得雛成群。二年,農婦家小裕焉,蓋創鶩之報也。

5樓:蔚洛長麗芳

問題不夠詳細,不能正常作答。

求五篇超短文言文加翻譯

文言文閱讀,文言文閱讀一篇

從前皖南有一個農婦,在河邊拾柴,隱約聽到了鳥的叫聲,好像在哀鳴,仔細一看,是一隻野鴨。農婦走近它,看見它的兩個翅膀上血跡斑斑,懷疑是受傷了。農婦捧著野鴨回家,了十天左右,傷口慢慢癒合,野鴨 臨行之時,頻頻點頭,好像是在感謝。過了一個多月,有數十隻野鴨來到了農婦的園中棲息,並且每天產很多的蛋,農婦不忍...

急需短文言文,急需一篇短文言文

我覺得這個還不錯,你覺得呢?求10篇較短的文言文及解釋 20 30字為好。急求30篇短小文言文 越短越好 最好有譯文!20 不知道它偏讓我我來答,所以我就答了,反正我不知道 求大量短古文要帶翻譯 一 文徵明習字 書林紀事 原文 文徵明臨寫 千字文 日以十本為 求一篇簡短的文言文 原文 楚人有鬻 y ...

文言文練習,文言文練習

下列各句中的 焉 與 人畏焉 中的 焉 字含義相同的是 d 人畏焉 譯為 人們害怕他 或這件事 焉 指示代詞,相當於 之 a.雖我之死,有子存焉。譯文 我雖然死了,但 我有兒子。焉 句末語氣詞,可不譯。b.蓋一歲之犯死者二焉。譯文 一年中犯死罪的人大概有 二 三個。焉 句末語氣詞,可譯為 罷了 c....