1樓:匿名使用者
伊藤さんへ復
お帰りにならな制いといけないそうですね。お會いしてからの時間は短くてお話する機會もあまり多くありませんでしたが、伊藤さんには友人の様な気持ちを抱いています。あの日私に「私達は友達ですよね?
」と聞いて下さって私は「はい」と答えましたね。
研鑽を積まれるために日本に戻って頑張らないといけないんですものね。
お帰りになられると、姉は自活することになります。面倒を見てくれる人はまた誰もいなくなってしまいました。姉は強い人だと思っています。
でもやっぱり女性は男性の助けが必要だと思います。
伊藤さん。5月1日に変えられると聞きました。私もとてもつらいです。
本當に。家族の1人を失ってしまうようです。日本に帰ってしまわれたら伊藤さんと姉はもう會えないという事ですよね。
永遠にお別れになってしまうんですね。
伊藤さん。日本に戻っても姉の事を思い出してくれますか?私のことは字がきれいと思って下さっていましたね。私の書いた字を思い出してくれますか?
伊藤さん。日本に戻ってお仕事頑張ってくださいね。素敵な人をみつけて下さい。伊藤さんのことを必要としている人のそばにいてあげて下さい。
どうぞお幸せに。
2樓:巧後
伊抄藤さん、
もうお帰りだね。一緒にいるのは長いとはいえないけど、連絡も少ないし、だが、私達は友達だと思ってるよ。」私達は友達ですか」と伊藤さんに聞かれた後、私は」はい」と答えた時の感覚と同じようだ。
君にはそれなりな夢があるから、帰國してファインティングしょうと思っているのだ。しかし、お離れる際に、お姉さんは一人で、誰かに守られてくれない生活を迎えなきゃのことになっちまった。私の姉さんは強固な女の子だとわかっているが、しょせんは女の子だから、そのうちにある男に守られるはずなんだ。
伊藤さん、五月一日に帰るということが聞かれた時、私は本當に悲しかった。あたかも自分の家族の一員を失ったと同様な感じだった。伊藤さんの帰ったが最後、私の姉さんと二度と対面できないだろう。
永遠なお別れだと意味するだろう。
伊藤さん、日本に帰ったらまた私の姉さんを思い出せるのだか?私に殘された印象は字の綺麗なことだね、また私の字を思い出せるのだか。伊藤さん、日本に帰ってから頑張って仕事をするね、そして、お気に入りな女の子を見つけ、彼女を守ってやろうか。
心から、お幸せを祈り
誰能幫我把下面文字翻譯成日語,需要人工翻譯,軟體翻譯的漏洞太多,強調一下不要軟體翻譯器翻譯。謝謝 5
3樓:匿名使用者
夢については人によって異なっている。
時の変わりに伴って、夢を守り通してきた人がまだどのぐらいか、
誰可以幫我翻譯以下這篇文章,誰能幫我翻譯一下這篇短文,謝謝了,急求
南非人菲利普 拉比諾維茨週六成為世界上最快的100歲高齡,在100米短跑比賽中,他的成績超過了5秒。在開普敦的綠點體育場,大約有50人在 拉比諾維茨的短跑記錄。南非田徑 使用電子計時器來驗證記錄。一週前,拉比諾維茨打破了記錄,但有故障的電子計時器將馬克從書中拿了出來。這位南非人是他女兒的簿記員,每天...
誰能幫我翻譯一下這句日語誰能幫我翻譯一下這句日語什麼意思
copy日 如果那一天。bai 出會 du 沒有遇見你。zhi 苦 dao 我會是那樣的痛苦 悲 那樣的悲傷 是那樣的難受。淚 是這樣的熱淚盈眶。想 思 這樣的感受吧。不過 出會 如果沒有遇見你 也不會有這樣的開心 優 也不會這麼的溫柔。如果那天 沒有遇到你,我想就不會有 這麼痛苦,這麼悲傷,這麼難...
請日語達人幫我翻譯一下這篇
本想把luvstar 的答案改動後作答案,無奈沒有可改之處。不得已只將 本社 該為 弊社 白色的彩箱?白色也是一色?久本徵治先生 您好!很榮幸在華交會 east china fair 與您認識,會 光栄 我公司現整理庫存資料如下 弊社 在庫 調査 結果 次 通 附件1為整包裝,202箱,12只 箱,...