西班牙語提問,將動詞變為適當的時態和人稱並將句子譯成漢語,麻煩高手解答下哈

2021-04-30 08:38:47 字數 386 閱讀 2080

1樓:匿名使用者

學自負動詞呢兄弟呵呵!

第一句 no me parezco nada a mi mama.

第二句 la seniora se mira en el espejo mientras se arregla!

2樓:匿名使用者

1.regresé

2.fue

3.asistieron

4.hiciste

5.什麼是wue,而且我在國外學西班牙語都沒有vosotros,都用ustedes

6.leí

7.tuvo pudo

8.escribiste

9.encontró

10.supimos

學習西班牙語的自復動詞的問題,西班牙語自復動詞和自復代詞是什麼意思

舉個例子,morir 是死,加個 se 變成代詞式動詞,意義也不會改還是難逃一 死 單獨使用時,兩個可以互相調換使用沒有問題。其實兩個詞意義相同只是在使用時的意識形態有點差異,這個意識形態的差異連很多的西班牙語母語的人都沒有感覺到,要中國人去理解不是一件很簡單的事,我們通常學外語就是學到人家講的意思...

西班牙語中國高考,是考西班牙的西班牙語還是拉丁美洲的西班牙語

關於西班牙語中國高考,是考西班牙的西班牙語還是拉丁美洲的西班牙語的專問題簡單回答一下 屬,希望可以給你帶來一些幫助。不過作為還沒有開始學的人,目前國內的主流西班牙語教學 大學也好,機構也好 不分什麼西班牙的西班牙語和拉丁美洲的西班牙語。2 如果只是為了工作基本不用太擔心他們的差別,因為正式的語言差別...

講西班牙語的問題,講西班牙語的問題

最重要是不要害怕出錯 我也在西班牙學校讀書,來了兩年半,我一點也不害怕開口說話,想說什麼都不猶豫直接說出來,雖然說話時不時也會出錯,但我的口語真的提高了.現在說話的時候根本就不用多想,以西文的思維脫口就說.甚至有時候上課連老師都叫我安靜點.呵呵如果你不敢說,就絕對沒有收穫 如果你大膽地說,不但可以訓...