1樓:匿名使用者
參考:確かにもう振込をしたと確認しましたが、屆いていないと思います。月曜日にもしまだ受け取っていなければこちらへ連絡してください。
2樓:匿名使用者
手翻的:
それが実際に送金されたことを確認しますが、まだ到著していません。月曜日がまだ到著しなかった場合は、私に再び連絡してください。
【日語翻譯】這個句子求幫忙翻譯一下 50
3樓:匿名使用者
昨日すでに支払いしましたが、まだ入金されていませんか。明日、送金詳細を調べてから連絡致します。
4樓:聊實芒麗華
正在使用發音
しらべ調べ
てみたら
たしか確か
にそうきん
送金しましたが、まだ
かんじょう
勘定がありませんので、
げつようび
月曜日にお
かんじょう
勘定がない
ばあい場合
はまたれんらく
連絡してください。
【日語翻譯】這個句子求幫忙翻譯一下 50
5樓:窮酸乞丐小二郎
正在使用發音
しらべ調べ
てみたら
たしか確か
にそうきん
送金しましたが、まだ
かんじょう
勘定がありませんので、
げつようび
月曜日にお
かんじょう
勘定がない
ばあい場合
はまたれんらく
連絡してください。
6樓:遊魂
:調べましたが、確かに送金したことになります、ただまだ銀行口座に著いてませんとのこと、もし月曜日までまだ入金されなかったら、私に再連絡をお願いします。
翻譯簡單,你寫的中文句子都不完全,翻出來也是夾生的。誰去查的?去**查的?到誰的賬戶?連個送金單據的**拍下來發過去不說?哎~你去買啥了?
7樓:我很甜你要嘗嗎
[先殺哥哥好呢還是殺姐姐,要不從你開始好了]
【日語翻譯】這個句子求幫忙翻譯一下
8樓:超愛翔平
ゆうパックの料金は高すぎるからやっぱりレターパックに変えてもいいですか?
9樓:gta小雞
ゆバックの送料は高いから、やはりレターパックに取り替えたいんですが、ダメでしょうか
【日語翻譯】幾個句子求幫忙翻譯一下
10樓:雲豆美術
いま地下鉄にいて、それを乗っていこうと思います。
まだ食べていません。腹がぺこぺこ空いて、食べるところを探し中です。どちらが良いか迷っています。
11樓:韓度叔叔愛吃樓
今地下鉄の駅いる、電車でそっちに向かうつもりだ。
食事がまだ済んでいないから、めっちゃ腹が減った。レストランを探してるが、どこが美味しいか分からないから、ちょっと戸惑っている。
日語翻譯,求幫忙翻譯一下這個句子 200
12樓:匿名使用者
22日はもう支払いましたが、口座番號が間違っているので、金曜日に銀行に行って処理しました。月曜日に口座に著くはずです。
幫忙翻譯一下日語
13樓:匿名使用者
有喜歡的人會想跟她彙報所有無關緊要的事即使是芝麻點兒的事也想跟她說。
深刻贊同。
14樓:網友萱萱
我想對喜歡的人我「無所謂的報告」。我知道。
15樓:匿名使用者
對喜歡的人來說,我想做任何對她有幫助的事,我知道
日語翻譯一下,誰能幫我翻譯一下,日語翻譯
的口語形式。翻譯成中文是,這可是非常大的事啊 表示要對方的認同 出大事了!事情大條了!之類的意思,關西腔,且一般是負面的。ps 是源自古語,看情況相當於 或是 我很 後面的翻譯不出來 求日語大神來翻譯一下,謝謝!200 開始初期設定 需要數秒時間 如果同時啟動了遊戲以外的軟體,有可能無法得到最好結果...
求日語翻譯急,求日語高手來翻譯一下 急!!!
明日 學校 夜更 早 誕生日 103歳 一年 絕対 楽 必 変 私 私 103歳 年 過 幸 事前 誕生日 徹夜 明日學校 行 ps.是外來語,支援的意思.也能用 応援 意思一樣.明日學校 行 深夜 夜遅 事前 誕生日 103才 一年 楽 過 応援 明日 授業 徹夜 早 誕生日 祝 頂 103歳 誕...
日語標籤翻譯,求幫忙,日語翻譯,求幫忙,謝謝
表面 百分之六十五的羊駝呢 百分之三十五的毛 毛領部分 水貂皮毛 裡面 聚酯纖維 表面材質 羊駝65 羊毛35 毛皮部分 水貂皮 短毛兔裡子材質 彭膠棉 這裡的毛指的就是羊毛,日語裡如版果是權其他種類的毛就用該物種名稱代替,其餘的 毛 就是指羊毛。日語翻譯,求幫忙,謝謝 日本人的情侶一旦結了婚,互相...