1樓:匿名使用者
必ずや成功してみせます。
(てみせる表決心)
2樓:小羔羊
私たちは絕対に成功するぞ!
這句話用日語怎麼說,不要百度翻譯哦
3樓:
語言藝術一般指的是修辭等實用語言的技巧,或者相聲之類以語言為主要表現形式的藝術。單純的外語知識跟語言藝術的關係不太大,當然,不論哪種語言都有其特有的語言藝術。
求翻譯日語:千言萬語都無法表達我的激動。這句話怎麼說?不要用百度上面翻譯 30
4樓:愛藍色的夢
千言萬語都無法表達我的激動。
千言萬語も私の感動を表現することはできない
境涯にも伝えられない私の興奮を隠せなかった。
5樓:我愛讀書柳震
境涯にも伝えられない私の興奮を隠せなかった。
6樓:北方姑娘
千言萬語も私の感動を表現することはできない
『一定會成功』用日語怎麼說
7樓:匿名使用者
ぜひ、できるようにがんばります!
比較贊同回這種說法
--答------------------想補充的是
如果是自己對別人說要其加油的話
最好用:ぜひ、できるようにがんばってください。
如果是自己對別人說自己要加油的話
要用:ぜひ、できるようにがんばろう!(男生用比較好)ぜひ、できるようにがんばります!(女生用比較好)
8樓:你的素素姑娘
翻譯如下:baiきっと成功する。du
語法點:きっと
急度zhi
【きっと】【daokiqto】
【副】1. 一定內;必定;銳利;嚴峻
2. [ きっ度;急度 ]
幫小容d改進本詞
參考例句
1.きっと成功する
一定成功.
2.きっと來るでしょう
一定會來的.
3.きっと目をつりあげる
橫眉豎眼.
4.きっとしかりつける
嚴加申斥.
5.態度がきっとなる
態度變嚴峻.
9樓:匿名使用者
絕対勝つ
ぜったいかつ
絕対成功する
ぜったいせいこうする
10樓:新世界陸老師
きっと成功になるに決まっている。
11樓:
必ず成功する。
(かならずせいこうする)
必ず:必然、一定。
12樓:山p~大好
ぜひ、できるようにがんばります!
日本人經常這樣說
13樓:匿名使用者
必ず成功する(します)。
14樓:蕭霞齊儀
你好,請允許我來白劃幾句,嘻嘻。
成功,在日語中也寫漢字,和版中文一樣。即「成功」
它的假權名是「せいこう」
羅馬字是「seikou」
中文諧音是「賽衣口歐」
除此之外,我還想多說幾句,嘿嘿
日本人總是做好了什麼事,總喜歡說「成功啦」
這時,一般就不用上面那個了,因為上面的成功二字給人的感覺十分古板和文語。
一般用「やった」
中文諧音是「呀_踏」,其中的下劃線表示停頓一拍,這在日語中被稱作促音。
嘿嘿,希望我的回答能讓你感覺滿意,如果能幫上你,我很開心~~
「如果有什麼我可以做的話,我會努力去做的~」這句話用日語怎麼說? 求助。不要百度翻譯
15樓:西檎
何かできることがあったら、力を盡くしてやる~
雖然我以前討厭你,但是現在卻很喜歡你啊。這句話用日語怎麼說,不要百度翻譯,要原創的!!! 5
16樓:匿名使用者
前、貴方が嫌いでしたけど、今、大好きですよ。
17樓:sky寂寞de專屬
私は以前あなただったのに、とてもあなたが好きですね。
18樓:1冥一
雖は私以前はあなたが嫌い、でも今はとてもあなたが好きです。
這句話用日語怎麼說,你帶我去。 這句話用日語怎麼說?
提醒幾位樓上的,不是 而是 大中沒有一橫的。別誤導別人啊。但是如果用 的話,有點怪怪的感覺。你既然看了劇場版,又看了你的使用者名稱 相信你是很喜歡的柯楠的吧,那麼你應該瞭解小哀的性格有些 所以在玩遊戲時想退出,說這種話,有可能會讓別人感到你不太友好。所以我建議你說 私 苦手 這句話 日語中的第一人稱...
這句日語怎麼說,這句話的日語怎麼說
甲 每個人出1000日元。一人千円 出 平均分配的時候 一定要用 乙 哎呀 我忘了帶錢包 你能不能先幫我墊一下 隨後還你?財布 持 來 忘 千円立 替 後 返 立 替 墊 墊款的意思。日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 對樓上的答案補充一下 1 是指具體的 一個人 在...
努力不一定會成功,但不努力一定很輕鬆。這句話,元芳你怎麼看
話歸這復麼說,有 一定製道理,但太狹隘,只顧當前利益,沒有長久考慮。不努力只是現在很輕鬆,而以後的輕鬆要通過多少倍的努力才能換回?努力不一定成功,但成功本來就不是很容易就能實現的,多一份努力多一份籌碼,籌碼大了,才能成功,才能在以後的生活中更加輕鬆。努力不一定成功,但放棄一定失敗 是誰的名言?姚明的...