1樓:hao大森
きらい 表示 討厭具體的某人某物。 いや 表示的是對於某件事很厭煩,很棘手。
日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nihon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。
日語屬於黏著語、通過在詞語上貼上語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合並不緊密、不改變原來詞彙的含義只表語法功能。
在語彙方面,除了自古傳下來的和語外,還有別國傳入的字詞。近來由各國傳入的外來語的比例也逐漸增加。
在對人表現上,日語顯得極富變化,不單有口語和書面語的區別,還有普通和鄭重、男與女、老與少等的區別,以及發達的敬語體系。
而在方言的部份,以日本東部及西部兩者間的差異較大,稱為關東方言和關西方言。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。
和日語相近的有琉球語。日語主要使用於日本。在日本侵略並統治中國臺灣及大陸部分地區、香港、朝鮮半島、東南亞和大洋洲的時候,當地人被強迫學習說日語,並且被強迫起日語名字。
在很多定居於美國加州和巴西的日本移民中,有一些也會說日語。他們的後裔雖然有日語名,但是卻很少能熟練地使用日語。
2樓:卑鄙一狼
你們都說的好複雜,,其實很簡單,,簡而言之,,嫌(いや)是假嫌棄,,而 嫌い(きらい)是真嫌棄。 就這麼簡單。
3樓:匿名使用者
嫌い【きらい】形容動詞.有以下幾個意思:
(1)表示「嫌惡,厭惡,厭煩,討厭,不喜歡」
如:彼は勉強が~だ/他不愛用功(他不喜歡學習).彼は私の~なタイプの男です/他是讓我討厭的那種男人.(2)有…之嫌,嫌…有點…,
凝りすぎる~がある/有點過於死摳。
(3)區別,區分.
男女の~なく採用する/不分男女都錄取.
嫌【いや】
〔嫌う〕表示「不願意,不喜歡,討厭」
~なにおい/討厭的味道!臭味兒.
人生が~になる/對人生感到失望.
另有:いやというほど【慣用句】表示「厭膩,厭煩」
朝から晩まで~というほど聞かされた/從早到晚地聽,真聽膩了.—— 映暮帆遲
4樓:miku丸
きらい 表示 討厭具體的某人某物。
いや 表示的是對於某件事很厭煩,很棘手,很麻煩。
舉個例子
ーアイツまた約束をすっぽかしたなぁ、これからどうする?こういうのが一番いやだよなぁ。。/那傢伙又爽約了啊,接下來我們怎麼辦?最討厭這種事了啊,,
ーそう!あいつのこと大嫌いだわ。就是呀最討厭那傢伙了。
上半句いや指的是討厭被爽約放鴿子這件事。
下半句裡きらい 討厭的是那個人。
5樓:流浪前哨站
現學現賣一波。
都有厭惡不喜歡的意思,重要的區別在於:いや多表達說話者在特定情況下一種情緒,不認可、拒絕或者討厭,對應的詞是いい,而嫌い則是描述人物長期持續的厭惡否定情感,對應的詞是好き。大概舉個例子:
ビール飲むないの?(喝啤酒嗎?)
今日はビールが嫌いだ。(今天討厭啤酒)(×)いやだ、昨日は飲む過ぎたから。(不了,昨天喝過頭了)(√)另外,注意書寫規範上,實際使用中いや很少用其漢字「嫌」,而嫌い也很少寫成きらい。
日語問題 がち和 嫌いがある的區別
6樓:土diu哥
1、がち接在名詞和抄動襲詞連用形後面,表示每每、往bai往的意思,用du於消極狀態。
くもりがちzhi
老是陰天dao 病気がち 老是生病2、きらいがある表示有某種往不好的方向的傾向。這個時候把きらい當作名詞來接續。
「獨斷の嫌いがある」「考えすぎる嫌いがある」所以它們的接續是不一樣的。意思也稍有不同。
日語裡和有什麼區別,日語中楽和區別
以前除了表示時間上的,還可以表示位置上的。對於表示時間上的,應該是沒有什麼區別 今 表示 bai過去和未來 du的臨界點 瞬間。處於較 zhi近的dao過去 未來。現在 的口專語。現在 表示處於過去和現在的交界,具有較寬的時間幅度,用於書面語。現屬在買正是時候。剛到。現在去的話還來得及。等,表示瞬間...
日語裡意義和意味有什麼區別日語的假名有具體意義嗎?片,平假名有什麼區別?為什麼五十音圖裡有那麼多重複的啊?
意義 igi 名詞 1.意義,意思。言葉 表 意味 內容。語 本來 意義。這個詞本來的意思。2.意義,價值。事柄 価値。社會的意義 事業。有社會意義的事業。彼 今日 努力 意義 失 他至今的努力全都失去了意義。意味 imi 名詞 1.自動 三類 意思,意義 言葉 示 內容。言葉 物事 示 単語 意味...
日語嫌啥詞啥意思這個日語什麼意思?自分嫌人。
嫌 的意思是討厭的事情。例句1 它有時候很討厭,我們睡覺的時候,它總是磨爪子,玩東西。常常把我吵醒,有時候我生氣了就使勁的拍它一下。它好像知道了自己犯了錯誤,連忙討好我,在地上打滾給我看。等我氣消了,它就自己跑去玩了。1 時 嫌 寢 時 磨爪 遊 私 起 時 私 使 怒 撮 自分 犯 私 地 上 転...