1樓:匿名使用者
原文:ウォーキングをはじめました。
仕事に1時間半くらい早く出掛け、2〜3つ前の駅で降りて、そこからてくてく1時間ほど歩くのです。
電車から見慣れた景色も、歩いてみると
新しい発見がたくさんあります。
ステキなカフェやオシャレな一戸建てを見つけたり、小さな豆腐屋さんやお惣菜屋さんを覗いたり…。
自転車で歩きたい街へ行って、駐輪してから
ウォーキングを始めることもあります。
今日は、友達おすすめの東京大學をお散歩しました。
すごく広くてびっくり!
大學校內にポストがあるんですよ。
…もしかして、ふつうのことですか(?_?)立派な木の下でひと休みしました( ̄∀ ̄)
新綠の季節にまた行きたいな。
chis(a_<)-☆"
posted by 橫山智佐 on 1月 28日, 2023年 at 10:56 午後
翻譯:步行開始了。
工作一時間半左右快點出掛銀白,2 ~ 3個前的車站下車,從那裡てくてく1時間越走。
從電車見慣的景色,走起來
新發見很多。
極好的咖啡館和時尚的獨幢樓房為見搭頭,
小小的豆腐店和蔬菜店或窺視…。
自行車上的想走上街,駐輪之後
開始步行。
今天,是朋友達推薦的東京大學散步了。
非常廣泛,驚!
大學裡有郵筒。
…難道說,一般的東西嗎?(?_?)
漂亮的樹下休息休息了( ̄∀ ̄)
新綠季節又想去的。
chis(a _<)-☆"
posted by橫山智佐on 1月28日,2023年at 10 : 56下午
2樓:
ウォーキング(^o^)/
徒步ウォーキングをはじめました。
我開始徒步了
仕事に1時間半くらい早く出掛け、2〜3つ前の駅で降りて、そこからてくてく1時間ほど歩くのです。
比平常上班早一個半小時出門,在還有2-3站的時候下車,接著就塌塌的走1小時左右。
電車から見慣れた景色も、歩いてみると
新しい発見がたくさんあります。
已經在電車裡看慣了的景緻,徒步經過後
有很多新的發現。
ステキなカフェやオシャレな一戸建てを見つけたり、小さな豆腐屋さんやお惣菜屋さんを覗いたり…。
能發現漂亮的咖啡廳,洋氣的獨戶住宅,窺視一下小小的豆腐店和蔬菜店。
自転車で歩きたい街へ行って、駐輪してから
ウォーキングを始めることもあります。
有時候也直接騎自行車到想去走走的街道,把車子停好後開始徒步。
今日は、友達おすすめの東京大學をお散歩しました。
今天,去朋友推薦的東京大學散步了。
すごく広くてびっくり!
(校園)超大,我嚇到了。
大學校內にポストがあるんですよ。
校園裡面還有郵筒呢。
…もしかして、ふつうのことですか(?_?)也許,這是正常的哈?!
立派な木の下でひと休みしました( ̄∀ ̄)
在很棒的樹下休息了一下下。
新綠の季節にまた行きたいな。
想在(春天)嫩綠色的季節再去呢。
請翻譯一下這段日文 ステーキ(^o^)/
3樓:
煎牛排(^o^)/哈哈
11月29日…今天是個吃肉的好日子呀(因為11月29日的1129日文發音和吃肉的好日子發音一樣),所以決定吃鐵板牛肉!
今年買了一些做飯用的廚具,其中就有今天要用的鐵板燒專用鍋,另外還有個石鍋拌飯用的鍋。
做飯變得更有意思了(*^o^*)嚯嚯~
右邊提到的那個紙袋(應該在主頁右邊某處有**或者寫出來了)是昨天在谷中的「やなか珈琲店」裡買的一袋咖啡豆
比家裡常喝的那份咖啡豆貴好幾倍,不過非常好喝
耶chis(a_<)-☆"
橫山智佐的微博 上傳於2023年11月29日,上午10:50
注:ステーキ——煎牛排
石焼きビビンパ——石鍋拌飯
「やなか珈琲店」のアロマブレンド——詳見可以參考此咖啡店主頁看圖
以上~~~
4樓:蘇州上達日語
lz,在譯這段文字前,需要作個介紹。日語和中文相仿,也有用諧音來表達一些有趣的意思的。
比如我們現在說 「520」是「我愛你」一樣,你的這段文字中,11.29,在日語裡發音可以諧音為「いいにく」即「好的肉」的意思。有了這個前提,本段文字的理解才有基礎了。
譯文:ステーキ(^o^)/
牛排11月29日…いいにくの日だからステーキにしました!
因為今天是「好吃的肉」的日子,所以今天的菜做了烤牛排!
今年、買って良かった料理道具に、このステーキ鉄鍋と石焼きビビンパ鍋があります。
今年,買的很好的炊具裡,有做牛排的鐵鍋和
做(韓國)石板燒烤的鍋子。
お料理の楽しさが広がりました(*^o^*)(這樣)做菜的樂趣得到了擴充套件
右奧に寫っている紙袋は、昨日谷中で買った
「やなか珈琲店」のアロマブレンドです。
(**的)右側靠裡的紙袋,是昨天在谷中買的「yanaka咖啡店」的aroma牌(咖啡)。
いつも家で用意してる珈琲豆の倍のお値段でしたが、たいへん美味しいです。
這咖啡的**比平時家裡準備的要貴一倍,
味道很好。
以上請參考
請翻譯一下這段日文 観劇(^o^)/
5樓:匿名使用者
看劇(^o^)/
實況錄音的準備···小道具,服裝的確認工作等等,忙得焦頭爛額想給大家介紹劇情,可是無論如何沒有時間
真是讓人感到太不合理啊···
突然有了預定的空閒時間,我去了「ミンキーモモ」狗(由幸村扮演) 爸爸(由縄田扮演)的舞臺
舞臺的格鬥,歌曲很棒啊(^_^
又一次親身感覺到和這些優秀的演員們在一起演出好幸福啊!!
又要做各種動作,又要唱歌真厲害啊。
而且具有很高超的水平(●_●*)
在觀眾席上我見到了扮演モモ(mo mo)的一岡アンナ(人名)她的學習精神很讓人佩服(*^_^*)
總之接受了各種各樣的刺激的一天!!
還有,給我拍照的是モモ團體的西やん(人名)啊···(^-^)/~
6樓:曉曉冰菱
演唱會的準備。商品和服裝的確認的到來。
看完了,請按我也沒有時間
虧待之後。
突然他計劃。』的**劇《
狗、田幸村先生,爸爸、縄田珊瑚演出的舞臺去了!
動作也歌也很厲害了啊啊啊(^_^)v
重新極好的演員先生和共演
幸福狠狠地咬住了!
還能行動,成為一個讓良好。
而且超高階,(●_●*)
坐在觀眾席上的角色桃子和安娜岡見過他。
很用功(*^_^*)啊!
各種各樣的1日拿到刺激了!
…順便一提,照我的,還是默默球隊
櫻花世界長篇團的西、(^-^)/~。
請翻譯一下這段日文動畫 O
不是很瞭解這bai個,不過du大致翻譯出來了。希望zhi 這是用谷歌翻bai譯的 樓du主看不懂的話自行 zhi理解吧 協作動畫 o bai 有點晚了du 我愛這首歌zhijoysound gekitei 我做了一個 審 dao查動畫你的應用內程式協容作 v v aaa雲集的傑作遠遠超過預期超過10...
請翻譯一下這段日文観劇 O
看劇 o 實況錄音的準備 小道具,服裝的確認工作等等,忙得焦頭爛額想給大家介紹劇情,可是無論如何沒有時間 真是讓人感到太不合理啊 突然有了預定的空閒時間,我去了 狗 由幸村扮演 爸爸 由縄田扮演 的舞臺 舞臺的格鬥,歌曲很棒啊 又一次親身感覺到和這些優秀的演員們在一起演出好幸福啊 又要做各種動作,又...
請翻譯一下這段日文謝謝了,幫忙翻譯一下這段日文
走啦走啦 這種熱帶叢林,不是像我這種嬌嫩少女該瞎轉悠的地方。誒?那邊的方向好像有亮光。終於 走出森林了嗎。不過去看看嘛?啊啊 清爽的空氣!極其寬敞空曠的地方啊 地面也利落地整理過!難道說是機場滑行路的遺蹟?這麼坑坑包包的地方也叫滑行路?在這高臺上,眾多的飛機起飛去戰鬥吧 事到如今,變成了破磚爛瓦的廢...