合浦珠還的具體譯文,合浦珠還文言文翻譯

2023-03-06 10:25:22 字數 1828 閱讀 4411

1樓:頹廢的鳥人

合浦珠還 ( hé pǔ zhū huán )

【解 釋】 合浦縣,原屬廣東,現屬廣西,因為是沿海縣,水產發達,特別是產珍珠著名,現用「合浦珠還」比喻失物復得或人去復還。

【出 處】 南朝·宋·范曄《後漢書·循吏傳·孟嘗》:「(合浦)郡不產谷實,而海出珠寶,與交址比境……嚐到官,革易前敝,求民病利。曾未逾歲,去珠復還,百姓皆反其業。」

【用 法】 主謂式;作賓語;比喻物歸原主或人去而復歸

【示 例】 清·蒲松齡《聊齋志異·霍女》:「而~,君幸足矣,窮問何為?」

【近義詞】 物歸原主、合浦還珠

【典 故】

東漢時,合浦郡沿海盛產珍珠。那裡產的珍珠又圓又大,色澤純正,一直譽滿海內外,人們稱它為「合浦珠」。當地百姓都以採珠 為生,以此向鄰郡交趾換取糧食。

採珠的收益很高,一些官吏就乘機貪贓枉法,巧立名目盤剝珠民。為了撈到更多的油水,他們不顧珠蚌的生長規律,一味地叫珠民 去捕撈。結果,珠蚌逐漸遷移到鄰近的交趾郡內,在合浦能捕撈到的 越來越少了。

合浦沿海的漁民向來靠採珠為生,很少有人種植稻米。採珠多, 收入高,買糧食花些錢不在乎。如今產珠少,收入大量減少,漁民們 連買糧食的錢都沒有,不少人因此而餓死。

漢順帝劉保繼位後,派了一個名叫孟嘗的人當合浦太守。孟嘗 到任後,很快找出了當地漁民沒有飯吃的原因;下令革除弊端,廢除 盤剝的非法規定,並不準漁民濫捕亂採,以便保護珠蚌的資源。不到 一年,珠蚌又繁衍起來,合浦又成了盛產珍珠的地方。

2樓:羿愛景仲寅

合浦:漢代郡名,在今廣西合浦縣東北。比喻東西失而復得或人去而復回。

望採納。

3樓:校升樂正書意

【成語】:合浦珠還

【拼音】:hé

pǔzhū

huán

【zdic.net漢典

網】【解釋】:合浦:漢代郡名,在今廣西合浦縣東北。比喻東西失而復得或人去而復回。

【出處】:《後漢書·循吏傳·孟嘗》:「(合浦)郡不產谷實,而海出珠寶,與交阯比境……嚐到官,革易前敝,求民病利。曾未逾歲,去珠復還,百姓皆反其業。」

【示例】:我當時雖失的一件無足重輕的東西,究竟能夠~,我心裡總覺喜歡得很。

◎《晚清文學叢鈔·冷眼觀》第十五回

【近義詞】:物歸原主、合浦還珠

【語法】:主謂式;作賓語;比喻物歸原主或人去而復歸

合浦珠還文言文翻譯

4樓:匿名使用者

孟嘗被派到合浦做太守。郡中不產糧食,而海里出產珠寶,同交趾接界,常常互相通商,買賣糧食。原先時的宰守官吏們大多都是貪婪汙濁之人,巧立名目讓老百姓去採集珍珠,不知道什麼時候停止,珠貝於是都遷往交趾海域去了。

因此商人不來買賣,當地百姓沒有錢財,有不少人餓死在路邊。

孟嚐到任後,革除更換先前的敝政,為民眾謀求利益。還沒有超過一年,原來離開的珠貝全都返還(合浦海域),百姓都回到以前的舊業,商貨又流通起來,(孟嘗)被(百姓)稱譽是神明之人。

合浦縣,原屬廣東,現屬廣西,因為是沿海縣,水產發達,特別是產珍珠著名,現用「合浦珠還」比喻失物復得或人去復還。

近義詞:物歸原主、合浦還珠。

嘗:孟嘗

遷:升遷,指官位調動

徙:遷移

比境:接界

易:更換

貿糴(dí):買賣糧食

貪穢:貪婪穢濁

詭人採求:巧立名目讓老百姓去採集珍珠。

記極:極限

行旅:往來的人

至:到人物無資:百姓沒有錢財

逾:超過為:是

5樓:檢安泣宛菡

合浦:漢代郡名,在今廣西合浦縣東北。比喻東西失而復得或人去而復回。望採納。

文言文翻譯,文言文翻譯(具體)

因為能夠誦讀詩書會寫文章而聞名當地.河南的郡守吳廷尉聽說他 應該是賈誼 才學優異,就把他召到衙門任職,並非常器重.緣於和李斯同鄉,又曾向李斯學習過,於是就徵召他擔任廷尉.根據我多年的研究,應該沒錯的.文言文翻譯 具體 文言文翻譯 文言文翻譯 寇準,字平仲,原籍是華州下邽 今陝西渭南 他少年時候就氣質...

詠雪文言文的翻譯文言文《詠雪》的譯文

作品原文 謝道韞謝太傅 2 寒雪日內集 3 與兒女 4 講 義 5 俄而 6 雪驟,7 公欣然曰 白雪紛紛何所似 兄子胡兒 曰 撒鹽空中差可擬 兄女曰 未若 柳絮因 風起。公大笑樂。即 公大兄無奕女 左將軍王凝之 妻也。註釋譯文 謝太傅 即 1 謝安 320年 385年 字安石,晉朝陳郡陽夏 現在河...

詠雪這篇文言文的翻譯,文言文《詠雪》的譯文

謝道韞謝太傅 2 寒雪日內集 3 與兒女 4 講 義 5 俄而 6 雪驟,7 公欣然曰 白雪紛紛何所似 8 兄子胡兒 9 曰 撒鹽空中差可擬 10 兄女曰 未若 11 柳絮因 12 風起。公大笑樂。即 13 公大兄無奕女 14 左將軍王凝之 15 妻也。註釋譯文 1 謝太傅 即 1 謝安 320年 ...